ཐུགས་སྒྲུབ་ཀྱི་ལས་ཚོགས་རིན་ཆེན་ཁང་བུའི་སྐོར་ལས་སེར་སྲུང་གནམ་ལྕགས་གུར་ཁང་།
ཐུགས་སྒྲུབ་ཀྱི་ལས་ཚོགས་རིན་ཆེན་ཁང་བུའི་སྐོར་ལས་སེར་སྲུང་གནམ་ལྕགས་གུར་ཁང་།
ཐུགས་སྒྲུབ་ཀྱི་ལས་ཚོགས་རིན་ཆེན་ཁང་བུའི་སྐོར་ལས༔ སེར་སྲུང་གནམ་ལྕགས་གུར་ཁང་བཞུགས་སོ༔ ལྷ་བཙུན་གྱི་དཔེ་བཀའ་རྒྱ་དམ་པའོ༔
བདག་འདྲ་པདྨ་འབྱུང་གནས་ཀྱིས༔ སྙིགས་དུས་འགྲོ་བ་སྐྱོབ་པའི་ཕྱིར༔ དུས་གསུམ་རྒྱལ་བའི་བཀའ་བགྲོས་ལྟར༔ སིནྡྷུ་རྒྱ་མཚོའི་མཚོ་གླིང་དུ༔ སྤྲུལ་པའི་སྐུ་རུ་བརྡ་ཡིས་འོང༔ རྒྱ་གར་ཤར་ནུབ་ཆུ་བཞིན་ཉུལ༔ མདོ་རྒྱུད་གདམས་པའི་མཐའ་རྒྱ་བཅད༔ ཁྱད་པར་དུར་ཁྲོད་གནས་བརྒྱད་དུ༔ བརྟུལ་ཞུགས་སྤྱོད་པ་མང་དུ་བསྐྱངས༔ མཁའ་འགྲོ་མང་པོའི་ཞལ་ཡང་མཐོང༔ གནད་ཀྱི་གདམས་པ་མང་དུ་གནང༔ སྔོན་གྱི་སྨོན་ལམ་ཡོད་པའི་ཕྱིར༔ དེ་ནས་བོད་ཀྱི་ཡུལ་དུ་འོང༔ ལྷ་སྲིན་མ་ལུས་དམ་ལ་བཏགས༔ བོད་ཡུལ་ཆོས་ཀྱིས་གང་བར་བྱས༔ གཏེར་ཁ་བྱེ་བ་ས་ཡ་སྦས༔ ཐུགས་རྗེའི་གདུལ་བྱ་རྫོགས་ནས་ཀྱང༔ སྲིན་ཡུལ་གདུལ་དུ་འགྲོ་ཁ་རུ༔ ཆོས་རྒྱལ་གདུང་རྒྱུད་སྐྱོབ་པའི་ཕྱིར༔ མཛོད་ལྔ་འདུས་པའི་ཟབ་གཏེར་སྦས༔ ཁྱད་པར་ཐུགས་སྒྲུབ་ཆ་རྐྱེན་དུ༔ ལས་ཚོགས་རིན་ཆེན་ཁང་བུ་སྦས༔ དེ་ལས་དབྱར་དུས་དངོས་གཞིའི་དུས༔ སེར་བ་ཐོག་ལྟར་འབབ་པ་ན༔ སེར་སྲུང་གནམ་ལྕགས་གུར་ཁང་འདི༔ ས་ཡི་གཏེར་དུ་སྦས་ཏེ་བཞག༔ ལས་ཅན་གཅིག་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ དེ་ལ་སེར་སྲུང་གདམས་སྐོར་ནི༔ རྒྱས་དང་བསྡུས་དང་ཤིན་ཏུ་བསྡུས༔ བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་མང་ཡོད་
ཀྱང༔ ཀུན་གྱི་ཡང་སྙིང་བཅུད་དྲིལ་བ༔ ཁྱད་པར་གནམ་ལྕགས་གུར་ཁང་ཡིན༔ འདི་ལ་ཕྱི་ནང་གསང་བ་དང༔ ཡང་གསང་གནད་ཀྱི་སྲུང་ཐབས་བཞི༔ མན་ངག་ཁ་འཐོར་ཆ་ལག་བཅས༔ སྤྱི་དོན་ལྔ་ཡིས་རྫོགས་པར་འགྱུར༔ ལྔ་པོ་ཚང་བའི་སེར་སྲུང་པས༔ སྒྲུབ་ཁང་གཅིག་ལ་གཞི་བྱས་ནས༔ འཛམ་གླིང་ཕྱོགས་གཅིག་བསྲུངས་ཀྱང་ཐུབ༔ ༈ དང་པོ་ཕྱི་ལྟར་སྲུང་བ་ལ༔ སྤྱི་ཆིངས་དགོས་ཆིངས་གཉིས་སུ་ཡོད༔ སྤྱི་ཆིངས་གནད་ཀྱི་མན་ངག་བདུན༔ རི་བོ་ར་བར་གཞུག་པ་དང༔ ནམ་མཁའ་རྒྱ་ཡིས་གདབ་པ་དང༔ སྟོད་དུ་གངས་ལྟར་བཞུ་བ་དང༔ རི་རྩིབས་སེར་བ་ར་ལྟར་འདེད༔ སེར་རྐང་སྟར་ཀ་ཕྱེད་མར་གཤགས༔ སེར་སྤྲིན་དགྲ་ལ་སྒྱོགས་ལྟར་འཕང༔ ཀླུང་དུ་སེར་བ་མེ་ཡིས་བཞུ༔ བདུན་པོ་འཛོམ་ན་སྨྲོས་ཅི་དགོས༔ ༈ དང་པོ་སེར་བའི་རྟ་སྡོམ་པ༔ རི་བོ་ར་བར་གཞུག་པ་ནི༔ ཐུགས་སྒྲུབ་བསྙེན་པའི་རྟགས་རྫོགས་ནས༔ སེང་ལྡེང་སྐྱེར་པ་ལ་སོགས་པ༔ གདུག་པའི་ཤིང་ལ་ཕུར་པ་ནི༔ སོར་ལྔ་ཡན་ཆད་འཆང་གཟུང་དང༔ རྒྱ་མདུད་གཉིས་ལྡན་དབལ་ཟུར་གསུམ༔ ཅི་སྦོམ་བྱས་པ་གྲངས་ཚད་བཅུ༔ དབལ་ལ་སྔགས་འདི་བྲི་བར་བྱ༔ ཨཱོྃ་བཛྲ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལ་ཡ་བི་མ་ལ་རཱ་ཙ་ནི༔ མ་ཧཱ་ཀྲོ་ཏ་ནི༔ བི་ཛ་ཀྲོ་ཏ་ནི་བྷན་དྷ༔ ཧ་ན་ཧ་ན་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཅེས་པ་དང༔ གཞན་ཡང་ཤར་གྱི་ཕུར་པ་ལ༔ ཨཱོྃ་བཛྲ་
པཱ་ཎི་ཧཱུྃ༔ ལྷོར་རཏྣ་ཛིག༔ ནུབ་ཏུ་པདྨ་ཛིག༔ བྱང་དུ་ཀརྨ་ཛིག༔ ཅེས་པ་ལྔ་པོ་འཆང་གཟུང་བྲི༔ གཞན་རྣམས་འབྲུ་གསུམ་ཚར་རེ་བྲི༔ དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་སམ་སྟེགས་བུའི་ཁར༔ ནས་བྲེ་གང་ལ་ཕུར་པ་བཅུ༔ ཕྱོགས་མཚམས་སྟེང་འོག་ཚང་བར་གཟུག༔ དབུས་དང་ཕྱོགས་བཞིར་ཕུར་པ་ལྔ༔ དབུས་ནི་རྡོ་རྗེ་དྲག་པོ་རྩལ༔ ཕྱོགས་བཞིར་མི་བསྐྱོད་རིན་འབྱུང་དང༔ སྣང་མཐའ་དོན་གྲུབ་བཞིར་བསྒོམས་ལ༔ ཧཱུྃ་སྒྲུབ་ཕུར་སྔགས་བཅས་པ་བཟླ༔ ཉུངས་དཀར་ཉུངས་ནག་ཐལ་ཆེན་ལ༔ ཨཱོྃ་ན་མོ་བྷ་ག་བཱན་ཙ་ན་ཡ༔ ཙན་དྷ་ཀུ་རུ་ཧ་ཏ་ཡ༔ ས་ར་ས་ར༔ སུ་རུ་སུ་རུ༔ སུརྻ་ནཱ་ག་སརྦ་ཏྲ་ཤ༔ ས་མ་ཧ་ར་པཉྩ་ནི་སྭཱ་ཧཱ༔ ཞེས་པ་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་ལ༔ ཐུམ་བུ་ཕུར་པའི་མགུལ་དུ་བཏགས༔་་་་དགེ་སློང་གཙང་མའི་ཆོས་གོས་དུམ་བུ་དང་། གྲུམ་པའི་སྤུ་ཚོམ་རེ་ཡང་བཏགས་སོ།

心灵成就之行法宝殿系列中的防雹金刚帐幕
心灵成就之行法宝殿系列中的防雹金刚帐幕
心灵成就之行法宝殿系列中的防雹金刚帐幕，僧人的经典之圣密印。
我，莲花生大士，为拯救末法时期众生，按照三世诸佛的共同决定，化现为应身来到辛杜海洋的岛屿。游历东西印度如水流般，彻底掌握经续教法，特别在八大尸林中广修苦行。见到许多空行母面容，获赐众多关要教授。因往昔发愿，而后来到藏地，降服一切天魔纳入誓约，使藏地充满佛法，埋藏数以亿计的伏藏。在完成教化众生的事业后，临赴罗刹国度时，为保护法王后裔，埋藏了集五藏之精华的甚深伏藏。尤其作为心灵成就的助缘，隐藏了行法宝殿。其中，当夏季正值雹暴如雷霆般降落时，这防雹金刚帐幕被埋藏于地下。愿与具缘者相遇！萨玛雅！印印印！
关于防雹法门，有广、略、极略无数种，但此金刚帐幕是所有精华之精华。这里包含了外、内、密、极密四种护持方法，以及零散的口诀和支分，由五大总义完整构成。掌握这五部分的防雹修行者，以一座修法室为基础，能保护整个世界的一方。
一、外在防护法：
分为总纲和必要纲要两部分。总纲有七种关键口诀：将山作为围墙，用天空作印封，上方如雪山融化，山脉如赶羊般驱散冰雹，将雹柱劈成两半，将雹云如炮弹般射向敌人，在河中以火融化冰雹。七法齐备，何须多言？
首先，约束雹暴的马匹，即"将山作为围墙"：完成心灵成就的前行修持后，用檀香木、黄刺木等有毒之木制作钉子。五寸以上的钉子，带双结和三棱尖，做十个粗大的法钉。在三棱尖上书写此咒：
嗡班杂吉里吉拉雅毗玛拉惹匿 玛哈括达匿 毗杂括达匿班达 哈那哈那吽呸
（ཨཱོྃ་བཛྲ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལ་ཡ་བི་མ་ལ་རཱ་ཙ་ནི༔ མ་ཧཱ་ཀྲོ་ཏ་ནི༔ བི་ཛ་ཀྲོ་ཏ་ནི་བྷན་དྷ༔ ཧ་ན་ཧ་ན་ཧཱུྃ་ཕཊ༔，Oṃ vajra kīli kīlaya vimala rācani mahā krodani vija krodani bhandha hana hana hūṃ phaṭ，ॐ वज्र कीलि कीलय विमल राचनि महा क्रोदनि विज क्रोदनि भन्ध हन हन हूं फट्，ఓం వజ్ర కీలి కీలయ విమల రాచని మహా క్రోదని విజ క్రోదని భన్ధ హన హన హూం ఫట్，金刚橛钉摧毁一切清净威光大忿怒胜忿怒系缚杀杀吽呸，Ang Ba Za Ji Li Ji La Ya Bi Ma La Ra Zhe Ni Ma Ha Kuo Da Ni Bi Za Kuo Da Ni Ban Da Ha Na Ha Na Hong Bei）
另外，在东方的钉子上写：
嗡班杂巴尼吽
（ཨཱོྃ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ཧཱུྃ༔，Oṃ vajra pāṇi hūṃ，ॐ वज्र पाणि हूं，ఓం వజ్ర పాణి హూం，金刚手吽，Ang Ba Za Pa Ni Hong）
南方写"惹那即"（རཏྣ་ཛིག，ratna jig，रत्न जिग्，రత్న జిగ్，宝生即，Ra Na Ji Ge）
西方写"巴玛即"（པདྨ་ཛིག，padma jig，पद्म जिग्，పద్మ జిగ్，莲花即，Ba Ma Ji Ge）
北方写"嘎玛即"（ཀརྨ་ཛིག，karma jig，कर्म जिग्，కర్మ జిగ్，事业即，Ga Ma Ji Ge）
在这五个钉子的握把处写上咒语，其余钉子各写三种字母一遍。在坛城中央或台座上，放置一升青稞，插入十根钉子，分别插在方位、四隅、上下方。中央及四方的五个钉子，中央观想为金刚忿怒尊，四方观想为不动佛、宝生佛、无量光佛和不空成就佛，并念诵吽字和钉橛咒。
将白芥子、黑芥子和灰一起，念诵"嗡南摩巴嘎万杂那雅 杂达库如哈达雅 萨惹萨惹 苏如苏如 苏雅那嘎萨哇扎下 萨玛哈惹班杂尼娑哈"（ཨཱོྃ་ན་མོ་བྷ་ག་བཱན་ཙ་ན་ཡ༔ ཙན་དྷ་ཀུ་རུ་ཧ་ཏ་ཡ༔ ས་ར་ས་ར༔ སུ་རུ་སུ་རུ༔ སུརྻ་ནཱ་ག་སརྦ་ཏྲ་ཤ༔ ས་མ་ཧ་ར་པཉྩ་ནི་སྭཱ་ཧཱ༔，Oṃ namo bhagavān canaya candha kuru hataya sara sara suru suru sūrya nāga sarva traśa sama hara pañcani svāhā，ॐ नमो भगवान् चनय चन्ध कुरु हतय सर सर सुरु सुरु सूर्य नाग सर्व त्रश सम हर पञ्चनि स्वाहा，ఓం నమో భగవాన్ చనయ చన్ధ కురు హతయ సర సర సురు సురు సూర్య నాగ సర్వ త్రశ సమ హర పఞ్చని స్వాహా，礼敬世尊炽盛月亮作受伤者行行去去太阳龙一切恐惧集聚五解脱，Ang Na Mo Ba Ga Wan Za Na Ya Za Da Ku Ru Ha Da Ya Sa Ra Sa Ra Su Ru Su Ru Su Ya Na Ga Sa Wa Zha Xia Sa Ma Ha Ra Ban Za Ni Suo Ha）一百零八遍，做成护身符系在钉子颈部...在清净比丘的法衣布片上，也要系上一绺猕猴的毛。


 །ཚོན་སྐུད་སྣ་ལྔས་བཅིངས་ལ་བཞག༔ མི་ཡི་རྩིབ་མ་བཅུ་དག་ལ༔ ཏིང་ཏིང་བྷྱོ་རཱ་ཧུ་ལ་རྦད་བྷྱོ༔ ཏིང་པ་ཏ་དགྲ་བོ་མཱ་ར་ཡ་ཡཀྴ་མ་རྦད་བྷྱོ༔ ས་རིས་སུ་བཅད་པའི་ཚུན་སེར་བ་སྲུངས་ཤིག༔ ཅེས་པ་བྲིས་ལ་ནས་ཀྱི་སྟེང༔ ཕུར་པའི་བར་བར་དག་ཏུ་གཟུག༔ རྩིབ་མ་བྷྱོ་ལས་ཀེཾ་རུས་ཀྱི༔ ཁྲོ་བོ་ཤིན་ཏུ་འཇིགས་པར་བསམ༔ རང་ཉིད་ལྷར་གསལ་ཐུགས་ཀ་ནས༔ འོད་འཕྲོས་དེ་འདྲའི་ཡེ་ཤེས་པ༔ སྤྱན་དྲངས་དགུག་བསྟིམ་མང་དུ་བྱ༔ སྐུ་གསུང་ཐུགས་སུ་བྱིན་གྱིས་བརླབ༔ ཕུར་བུ་རྩིབ་མར་བཅས་པ་རྣམས༔ ཚོན་
སྐུད་སྣ་ལྔས་དྲྭ་བར་སྦྲེལ༔ དེ་ལ་གཟུངས་ཐག་བཏགས་ལ་བཞག༔ དེ་ནས་སེར་ཐུན་བསྒྲུབ་པ་ནི༔ མཆོད་རྟེན་བྱིན་རླབས་ཅན་གྱི་ས༔ བླ་མའི་གདུང་ཐལ་བདུད་རྩི་ལ༔ ས་སྤྱིན་སྦྱར་བའི་རིལ་བུ་ནི༔ ཕུག་རོན་སྒོ་ང་ཙམ་གྱི་ནང༔ གོང་གི་ཐུན་རྫས་འབྲུ་གསུམ་ཙམ༔ བླུགས་ལ་གཤེར་ཐག་ཆོད་པར་བསྐམ༔ དེ་དང་ཉུངས་སོགས་ཐུན་བསྲེས་ལ༔ རིན་ཆེན་སྣོད་བཀང་བཟུངས་ཐག་བཏགས༔ དེ་ནས་སྒྲུབ་པ་བྱ་བ་ནི༔ དེ་ལྟར་རྫས་རྣམས་ཚོགས་པ་དང༔ དབེན་པའི་གནས་སུ་མཚམས་གཅད་ལ༔ ཐུགས་སྒྲུབ་གཞུང་ལས་བྱུང་བ་ལྟར༔ སྨན་རག་གཏོར་གསུམ་ལ་སོགས་པའི༔ སྒྲུབ་རྫས་ཚང་མ་བསགས་བྱས་ལ༔ ལས་བྱང་གཞུང་བསྲང་ཏིང་འཛིན་སྤར༔ དང་པོ་རྩ་བའི་སྒྲུབ་པ་ལ༔ ལོང་སྐབས་དང་སྦྱར་བསྙེན་ཁ་གསོ༔ ཡང་ན་ཐུན་གྱི་སྟོད་ལ་བཟླ༔ དེ་ནས་སྒྲུབ་པ་དངོས་གཞི་ནི༔ ཕྱོགས་བཞིའི་ཕུར་པ་རིགས་ལྔ་དང༔ མཚམས་སོགས་ཧཱུྃ་ཡིག་བྱུང་བ་ལས༔ ལས་ཀྱི་ཁྲོ་བོ་སྐུ་མདོག་དམར༔ ཞལ་གཅིག་ཕྱག་བཞི་ཁྲོ་ཚུལ་རྫོགས༔ གཡས་ཀྱི་དང་པོ་རླུང་གི་ནི༔ འཁོར་ལོས་སེར་སྤྲིན་གཏོར་བར་བྱེད༔ གཡོན་གྱི་དང་པོ་མེ་འཁོར་གྱིས༔ སེར་བ་སྲེག་པར་བྱེད་པ་ལ༔ མཐའ་གཉིས་ཕུར་བུ་འདྲིལ་བ་ཡིས༔ སེར་གདོན་མ་ལུས་ཚར་གཅོད་ཅིང༔ སྐུ་སྨད་གནམ་ལྕགས་ཕུར་བུ་ནི༔ ལྕགས་བསྲེགས་ལྟ་བུར་རྣོ་དབལ་ཅན༔ སྐུ་
ལས་ཡེ་ཤེས་མེ་འབར་བསམ༔ རྔ་ཡབ་གླིང་་་སྤྱན་འདྲེན་པའི་གནས།ནས་དྲག་པོ་རྩལ༔ ཁྲོ་བཅུ་འབར་བའི་འཁོར་དང་བཅས༔ སྤྱན་དྲངས་་་ཕུར་པ་ལ་བསྟིམ།བཞུགས་གསོལ་ཕྱག་མཆོད་འབུལ༔ བསྟོད་པ་བཟླས་པའི་བར་དུ་བྱ༔ གཟུངས་ཐག་བཟུང་ལ་་་ཐུན་བསྟོད་ལ།ཧཱུྃ་སྒྲུབ་མཐར༔ ཕུར་པའི་དབལ་སྔགས་་་ཨཱོྃ་བཛྲ་ཀཱི་ལི།སྟོང་ཚོ་བཟླ༔ དེ་ནས་རྩིབ་མའི་སྔགས་་་ཏིང་ཏིང་བྷྱོ།སུམ་བརྒྱ༔ མཇུག་ཏུ་སེར་ཐུན་ལ་དམིགས་ལ༔ ངག་ཏུ་ཧཱུྃ་ཞེས་བརྗོད་པ་ཡིས༔ ཐུན་རྣམས་ཧཱུྃ་གི་ཡི་གེར་གྱུར༔ དེ་ལ་རྡོ་རྗེ་རྩེ་གསུམ་པ༔ མེ་ཡི་ཚྭ་ཚྭ་འཕྲོ་བར་བསམ༔ གཟུངས་ཐག་བླངས་ལ་རྩ་སྔགས་མཐར༔་་་ཧཱུྃ་སྒྲུབ། ཨཱོྃ་ན་མོ་བྷ་ག་བཱན་ཙ་ན་ཞེས་པས།་་་སེར་བ་སྒོས་བཅིངས་སྔགས་་་ན་མོ་བུདྡྷ་ཡ་ཞེས་པ་གཏོར་ཟློག་གི་སྔགས།བཏགས་བཟླ༔ སྔགས་ཀྱི་འོད་ཟེར་གཟུངས་ཐག་ལ༔ འཁྲིལ་ནས་སེར་ཐུན་ལ་ཐིམ་པས༔ ཐུན་ལས་འོད་ཟེར་ཕྱོགས་བཅུར་འཕྲོས༔ སངས་རྒྱས་བྱང་སེམས་ཁྲོ་ཚོགས་མཆོད༔ བྱིན་རླབས་ནུས་པ་བཀུག་ལ་བསྟིམ༔ མཇུག་ཏུ་རྩ་བ་གསུམ་དང་ནི༔ ཆོས་སྐྱོང་རྣམས་ལ་གཏོར་ཚོགས་འབུལ༔ འདོད་དོན་ཕྲིན་ལས་དྲག་ཏུ་བཅོལ༔ དེ་ལྟར་གོ་རིམ་མ་ནོར་བར༔ ཞག་རེ་ཐུན་བཞིར་བཅད་བྱས་ལ༔ ཞག་གསུམ་ལྔ་དང་བདུན་དུ་བསྒྲུབ༔ དེ་ལྟར་སྒྲུབ་པ་ཐོན་པ་དང༔ ཕུར་པ་རྩིབ་མའི་སྣོད་དུ་གཞུག༔ སེར་ཐུན་རས་ཀྱི་སྒྱེ་འུར་
བླུག༔ གཅེས་སྤྲས་ལེགས་པར་ཚགས་ཚུད་བྱ༔ གཟུངས་ཐག་བཏུལ་ལ་ཐུན་འཕང་བའི༔ འུར་རྡོའི་དཀྱིལ་དུ་བཏང་བྱ་སྟེ༔ ཚོན་སྐུད་སྣ་ལྔའི་འུར་རྡོ་ལ༔ མི་ལྤགས་མཐིལ་ལ་ཡུགས་སྐྲའི་འཇག༔ ཚད་ལྡན་ལེགས་པར་བཅོས་པ་གསག༔ ཉུངས་དཀར་ལ་སོགས་སིལ་བུའི་ཐུན༔ ཐུན་རུར་བླུགས་ལ་ལུས་ལ་བཅང༔ མཆོད་རྟེན་རྙིང་པའི་ས་སྣ་ལ༔ ཆོ་ག་གཞུང་བཞིན་བྱས་པ་ཡི༔ འཇིམ་པ་བསྲེས་ལ་ཚ་ཚཱ་གདབ༔ ནང་དུ་བྱིན་རླབས་ཅན་གྱི་རྫས༔ གདུང་ཐལ་ཐུན་དང་བཅས་པ་དང༔ སེར་ཟློག་སྔགས་རྣམས་བྲིས་ལ་གཞུག༔

用五种彩线束缚放置。在人的十根肋骨上，写上"丁丁贝奥拉胡拉巴德贝奥"（用五色线系住并放置。在人的十根肋骨上写上"汀汀觉拉胡拉巴觉"（ཏིང་ཏིང་བྷྱོ་རཱ་ཧུ་ལ་རྦད་བྷྱོ༔，Ting ting bhyo rāhula rbad bhyo，टिङ् टिङ् भ्यो राहुल र्बद् भ्यो，టిఙ్ టిఙ్ భ్యో రాహుల ర్బద్ భ్యో，汀汀觉罗睺罗猛厉觉，Ding Ding Jue La Hu La Ba Jue）。"汀巴达怨敌玛拉雅雅夏玛巴觉"（ཏིང་པ་ཏ་དགྲ་བོ་མཱ་ར་ཡ་ཡཀྴ་མ་རྦད་བྷྱོ༔，Ting pa ta dgra bo mā ra ya yakṣa ma rbad bhyo，टिङ् प त दग्र बो मा र य यक्ष म र्बद् भ्यो，టిఙ్ ప త దగ్ర బో మా ర య యక్ష మ ర్బద్ భ్యో，汀巴达敌人杀死夜叉猛厉觉，Ding Ba Da Di Ren Ma La Ya Ye Xia Ma Ba Jue）。"在划分的地界内防护冰雹！"将此咒写在青稞上，并插在钉子之间。将肋骨觉变成人骨的忿怒尊，观想成极为可怖的形象。自身明观为本尊，从心间放光，迎请如是智慧尊，多次召请融入。加持其身语意，将钉子和肋骨用五色线编成网，系上持咒线后放置。
然后准备防雹材料：取加持过的佛塔土、上师骨灰及甘露，与云土混合做成丸剂，大小如鸽子蛋。在其中放入前述材料三粒左右，晾干至不潮湿。将此与芥子等药材混合，装满宝贵容器并系上持咒线。
接着进行修法：准备好上述材料，在寂静处结界，按心灵成就仪轨所述，准备药物、肉食、食子等一切修法材料。依照行仪正文调整禅定。首先进行根本修法，根据时间长短增补前行，或在每次修持的前半部分诵咒。
然后正行修法：四方钉子现为五部佛，从四隅等处的吽字中出现事业忿怒尊，红色，一面四臂，具足忿怒相。右边第一手持风轮，用来驱散雹云；左边第一手持火轮，用来焚烧冰雹；两侧手持钉子，摧毁一切雹魔。下半身为金刚钉，锐利如烧红的铁器。观想身体放射智慧火焰。从雅隆岛请来忿怒金刚，伴随十大忿怒尊，迎请并安住（于钉子中），进行顶礼供养、赞颂直至持咒。
持咒线时（在诵持偈颂后）完成吽字修持，诵钉尖咒（嗡班扎吉里）千遍，然后诵肋骨咒（汀汀觉）三百遍。最后观想防雹材料，口中念诵"吽"，药材转变为吽字，其上现三叉金刚杵，闪烁火花。取出持咒线，在根本咒后（吽修法）加诵"嗡南摩巴嘎万扎那"等。系上系缚雹暴的咒语（"南无布达雅"是驱除雹暴的咒语）并诵持。咒语光芒缠绕持咒线，融入防雹材料，材料放射光芒遍及十方，供养诸佛菩萨及忿怒尊众，摄取加持力融入。
最后向三根本及护法神献供，猛厉托付所求事业。按照此顺序不误，每日分为四个时段修持，持续三、五或七天。修法完成后，将钉子放入肋骨容器中，防雹材料装入布袋，妥善保存。将持咒线系在抛石上，放在中央，五色线石头上缝上人皮底部和牦牛毛尾。准备好符合标准的石头，将芥子等小颗粒药丸放入药袋随身携带。
用古老佛塔的土按照仪轨混合泥土压制佛像，内部放入有加持力的物品、骨灰、药丸，并写入防雹咒语放入其中。


 སེར་ཟློག་སྔགས་རྣམས་བྲིས་ལ་གཞུག༔ ཕྱི་ནས་བཙག་དམར་ན་བཟའ་གསོལ༔ རྟེན་འབྲེལ་མང་བཟླས་རབ་གནས་བྱ༔ དེ་ཡང་སེར་ཐོའི་གྲངས་མཐུན་གསག༔ སེར་སྲུང་འཁོར་ལོ་དཔེ་ཆུང་བཞིན༔ བྲིས་ལ་རབ་གནས་བྱས་པ་ཡང༔ ཐོ་དང་གྲངས་མཉམ་སྔོན་ནས་གསག༔ དེ་ནས་སེར་ཐོ་གཟུག་རན་དུས༔ གང་བསྲུང་ཡུལ་གྱི་ཕྱེ་ཕུད་སོགས༔ བསྡུས་ལ་ལོ་ཆོག་རྒྱས་པར་བཅའ༔ དཀོན་མཆོག་མཆོད་ཅིང་ཆོས་སྐྱོང་བསྐང༔ ཡུལ་ལྷ་གསོལ་ཞིང་བགེགས་རིགས་དང༔ ལན་ཆགས་གདོན་ལ་གཏོར་མ་སྦྱིན༔ ལྷ་འདྲེ་སྤྱི་ལ་གསེར་སྐྱེམས་བསྐང༔ བདེན་པ་བརྡར་ཞིང་ཕྲིན་ལས་བཅོལ༔ དེ་ནས་སྒྲུབ་པའི་རྫས་ཁྱེར་ལ༔ ཤར་ནས་བརྩམ་སྟེ་ཐོ་རྣམས་བསྐོར༔ འོག་ཏུ་སེར་རྟ་གཞུག་པའི་རི༔ ས་བརྐོ་བ་
ལ་ས་ཡི་བདག༔ ལྟོ་འཕྱེ་བརྟག་པ་ཤིན་ཏུ་གཅེས༔ འདི་ཡི་རྒྱབ་ཏུ་བརྐོས་པ་ན༔ སྔགས་པ་རང་ཉིད་བརླག་པར་བྱེད༔ མགོ་ལ་བརྐོས་ན་བུ་སྨད་འཆི༔ མཇུག་མར་བརྐོས་ན་རང་ཉིད་ཉམས༔ ལྟོ་བར་བརྐོས་ན་དོན་རྣམས་འགྲུབ༔ འདི་ཡི་གནས་ལུགས་བསྟན་པ་ནི༔ དཔྱིད་ཟླ་གསུམ་ལ་ལྷོར་བལྟས་བརྐོ༔ དབྱར་གསུམ་ནུབ་ལ་སྟོན་གསུམ་བྱང༔ དགུན་ཟླ་གསུམ་ལ་ཤར་བལྟས་བརྐོ༔ ཟླ་བ་རེ་ལ་ལོ་འགྲོས་རེ༔ ནུར་བས་ཆོས་འཁོར་བསྐོར་བ་ཡིན༔ ལྟོ་འཕྱེས་ཕྱོགས་ཀྱི་ཕྱེད་ཕྱེད་གནོན༔ དེ་ཡང་དཔྱིད་ཟླ་ར་བ་ལ༔ མགོ་བོ་ནུབ་སྟོད་སྤྲེ་འུར་གནས༔ མཇུག་མ་ཤར་སྟོད་སྟག་གི་སྟེང༔ དེ་ནས་ཞག་དེ་བཞིན་དུ།་་་རེ་རེ་ནུར་གྱིན་འགྲོ༔ དེ་ལྟར་བརྟགས་ལ་ལྟོ་བ་བྲུ༔ དེ་རུ་གཡམ་སྒྲོམ་ལེགས་བཅས་ལ༔ སེར་སྲུང་འཁོར་ལོ་ནང་དུ་གཞུག༔ དེ་སྟེང་ཕུར་པ་རྩིབ་མ་རྣམས༔ གྱེན་དུ་བསླངས་ལ་གཞག་པར་བྱ༔ ཚ་ཚཱ་སེར་ཐུན་རེ་དང་ནི༔ གཏའ་གཏོར་ཀྱུ་གུ་རེ་ཡང་གཞུག༔ དེ་དག་ཆུས་མི་འཇིག་པར་བྱ༔ སྟེང་དུ་ཐོ་རྣམས་ལེགས་བརྩིགས་ལ༔ ཕྱོགས་བཞིའི་ཐོ་བཞི་རྒྱལ་པོ་བཞིར༔ བསྐྱེད་ལ་དགུག་བསྟིམ་གཏོར་མ་འབུལ༔ ཕྱི་མཚམས་བཞིན་དུ་ཕྲིན་ལས་བཅོལ༔ སེར་བའི་ཐུན་དང་སྔགས་རྒོད་ཆུ༔ རྟེན་འབྲེལ་བཟླས་ལ་མེ་ཏོག་གཏོར༔ དམིགས་པ་བརྟན་པོས་རབ་གནས་བྱ༔ ཐོ་རྣམས་
གནམ་ལྕགས་རི་རབ་ལ༔ མེ་ལྕེ་འབར་བ་བཞིན་དུ་གྱུར༔ ལྟེ་བར་རྡོ་རྗེ་དྲག་པོ་རྩལ༔ ཁྲོ་བོ་བཅུ་དང་བཅས་པ་རྣམས༔ རང་རང་ཕྱོགས་སུ་བཞུགས་པས་ཀྱང༔ སེར་བ་སྲུང་བའི་ལས་མཛད་བསམ༔ རང་རང་ཕྱོགས་ཀྱི་གཉེར་གཏད་བྱ༔ དེ་ལྟར་གོང་དུ་བསྟན་པ་ནི༔ ཨཱོྃ་ན་མོ་བྷ་ག་བཱན་ཙ།་་་གོང་བསྙེན་འཁྱག་རོམ་འགྲིལ་དུས་བྱ༔ སྒྲུབ་པ་ལྗོང་པ་སྐྱེ་དུས་བྱ༔་་་བསྙེན་སྔགས་ལ་ཨ་རཾ་དེ་སད༔ཅེས་པའི་སེར་སྤྲིན་བཤིགས་སྔགས་བཏགས་ལ་བཟླའོ།

将防雹咒语写好放入其中。外部涂上红色赭石并为其穿上衣服。多次诵经祈福并做开光仪式。制作的数量应与冰雹石数量相等。按照防雹法轮小册子所示，绘制并开光的法轮也应提前准备与石数相同的数量。
当要插入雹石时，收集所要保护地区的粮食初供等物，准备完整的年度法会。供养三宝，满足护法神，祭祀地方神灵，向各种障碍和业债鬼魔布施食子。向神鬼普遍献上黄金酒，强调真实誓言并委托事业。然后带上修法物品，从东方开始环绕放置雹石。
在下方插入雹马的山，挖土时对土地神要进行腹部测试极为重要。如果挖在其背后，修行者会自取灭亡；挖在头部，子女会死亡；挖在尾部，自身会衰败；挖在腹部，诸事会成就。关于这方面的常规，春季三个月朝南挖，夏季三月朝西，秋季三月朝北，冬季三月朝东挖掘。每月各有一个年行，依次推移形成转法轮。腹部测试压住方向的一半。
春季第一月，头部位于西上方猴的位置，尾部在东上方虎的位置。然后每天依次推移前进。这样测试后挖掘腹部。在那里制作一个精美的石箱，将防雹法轮放入其中。在上面放置钉子和肋骨，向上竖起。放入佛像、防雹丸各一个，以及抵押食子和钩子各一个。确保这些不被水毁坏。
在上面妥善堆叠雹石，将四方的四块石头观想为四大天王，迎请融入并供养食子。按照外围方向托付事业。洒上防雹丸和猛咒水，诵祈愿咒语并散花，以坚定观想做开光仪式。
观想雹石变成金刚须弥山，上面燃起火焰。中央是忿怒金刚，与十大忿怒尊各居于自己方位，思维他们执行防护冰雹的任务。各自委托各方职责。
如上所述，"嗡南摩巴嘎万扎"（ཨཱོྃ་ན་མོ་བྷ་ག་བཱན་ཙ，Oṃ namo bhagavān ca，ॐ नमो भगवान् च，ఓం నమో భగవాన్ చ，嗡礼敬世尊察，Ang Na Mo Ba Ga Wan Za）...前行修持在冰晶形成时进行。正行修持在苗芽生长时进行...前行咒语加上"阿让德萨"，这是破坏雹云的咒语，应当诵持。
;


 །སྒྲུབ་རྫས་བཤམ་པ།་་་ལས་སྦྱོར་་་ན་མོ་བུདྡྷ་ཡ།རྗེས་ནས་སྟོན་པ་རྣམས༔ ནམ་དགོས་དུས་སུ་ཚུལ་བཞིན་བྱ༔ དེས་ནི་ལྷ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི༔ ནུས་པ་གཅིག་ཏུ་དྲིལ་བྱས་ནས༔ སེར་བ་འབེབ་པར་བརྩམས་ན་ཡང༔ ཐོ་ཡི་ནང་དུ་འདའ་མི་སྲིད༔ ཐོ་ཕྱིར་གངས་ལྟར་ཆགས་ན་ཡང༔ ཐོ་ནང་སྣུམ་དུ་ཞུད་དེ་འབྱུང༔ བདེན་རྫུན་ལག་ཏུ་བླངས་པས་གསལ༔ གདམས་ཟབ་འདི་དང་ལྡན་པ་ན༔ བོད་ཡུལ་ཀུན་ལ་ཐོ་བསྐོར་ནས༔ སྔགས་པས་གངས་དཀར་ཏི་སེ་ཡི༔ རྩེ་ནས་སེར་བ་བསྲུངས་བྱས་ན༔ བོད་ཡུལ་མ་ལུས་བསྲུངས་ཀྱང་ཐུབ༔ རི་བོ་ར་བར་གཞུག་པ་ཡི༔ སེར་ཐོ་གནད་ཀྱི་གདམས་པ་འདི༔ འདྲ་མིན་གདམས་པ་ཀུན་ལ་འཕྱ༔ གཅིག་པུས་ཆོག་པའི་མན་ངག་ཡིན༔ མང་དུ་མི་སྤེལ་གཅེས་པར་བཅང༔ སཱ་མཱ་ཡཱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ དེ་ནས་དམིགས་པས་བསྲུང་བ་ནི༔ ནམ་མཁའ་རྒྱ་ཡིས་གདབ་པ་ནི༔ ནངས་རེ་བཞིན་དུ་ནམ་ལངས་དུས༔ རང་གི་སྒྲུབ་ཁང་སྟེང་ཕྱིན་ལ༔ རང་
ཉིད་ལྷར་གསལ་གང་བསྲུང་བའི༔ ནམ་མཁའ་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བརྒྱད་པ༔ ཡུལ་ལྗོངས་ཁྱད་པར་གུར་ལྟར་ཕུབ༔ རྩིབས་ལ་བསྙེན་སྔགས་་་ན་མོ་བྷ་ག་བཱན།ཡིག་འབྲུ་རྣམས༔་་་ཁ་དོག་དམར་པོ། ལྟེ་བར་ཧྲཱིཿཡིག་དམར་པོ་དང༔ རྩིབས་མཆན་ཧཱུྃ་ཡིག་མང་པོས་གཏམས༔ ཀུན་ཀྱང་ཤིན་ཏུ་གསལ་བར་བསྒོམ༔ སྔགས་བཟླ་ཕུས་གདབ་སྡིགས་མཛུབ་ཀྱིས༔ དམིགས་རིམ་བཅད་ལ་བཞག་པར་བྱ༔ དེས་ནི་མཐའ་བཞི་དབུས་དང་ལྔ༔ ཟིལ་གྱིས་གནོན་པའི་གདམས་ངག་སྟེ༔ དམིགས་པ་གསལ་ན་འདི་གཅིག་པུས༔ ཡུལ་རིས་སེར་བ་ངེས་པར་ཐུབ༔ ནངས་རེ་བཞིན་དུ་མ་ཆག་བྱ༔ སཱ་མཱ་ཡཱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ གཞན་ཡང་དམིགས་པ་ལ་བརྟེན་ནས༔ སྟོད་སེར་གངས་ལྟར་བཞུ་བ་ནི༔ རང་ཉིད་རྡོ་རྗེ་དྲག་པོར་བསྒོམ༔ གཡས་པའི་སྡིགས་མཛུབ་རྩེ་མོར་ནི༔ ཧཱུྃ་ཡིག་དམར་སེར་འབར་བར་བསྒོམ༔ ཐོ་ལ་འཁྲིས་ལ་བསྲུང་མཚམས་སུ༔ སྡིགས་མཛུབ་གཏད་ལ་བསྐོར་བ་ཡིས༔ ཧཱུྃ་ལས་ཧཱུྃ་ཡིག་གྲངས་མེད་འཕྲོས༔ རི་བསྐྱེད་ཧཱུྃ་གི་ཕྲེང་བ་ཡིས༔ མགལ་མེ་ཀླད་ལ་བསྐོར་བ་ལྟར༔ དམར་སེར་སྒོར་རེ་བསྐོར་བར་བསམ༔ སླར་ཡང་དེ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས༔ དེ་ཕྱིར་མཆོད་རྟེན་དཀར་པོ་ཡིས༔ ཕྲེང་བ་རྩ་བརྒྱད་ལྟ་བུར་བསྐོར༔ ཕྲེང་བ་གཉིས་ཀྱི་ནང་རོལ་དུ༔ སེར་བའི་འཇིགས་དང་བྲལ་བར་བསམ༔ དེས་ཀྱང་ངེས་པར་བསྲུང་བར་འགྱུར༔ སཱ་མཱ་ཡཱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ གཞན་ཡང་སྔགས་
དང་ཏིང་འཛིན་གྱིས༔ རི་རྩིབས་སེར་བ་ར་ལྟར་འཇབ༔ གལ་ཏེ་ཐོ་ཡི་ཕྱི་རོལ་ཏུ༔ སེར་རྐང་སྟོབས་ཆེར་ཟུག་ནས་ཀྱང༔ ནང་དུ་འཇིག་གིས་དོགས་པ་ན༔ རང་ཉིད་ཡི་དམ་གསལ་བར་བསྒོམ༔ སེར་སྔགས་དྲག་པོ་བཟླ་བྱ་ཞིང༔ སེར་བ་རི་བོ་བསྐྱེད་པ་ལ༔ སྡིགས་མཛུབ་རྩེ་ལ་ཁྱི་བཞིན་ཁྲིད༔ སེར་གཞུག་དྲག་སྔགས་ཕུར་ཀྱིས་གདབ༔ མྱུར་པོར་ར་ལྟར་བདས་ནས་ཀྱང༔ ལ་ཁ་མཐོན་པོའི་ཕྱི་ལ་བསྒྲལ༔ སྔར་བཞིན་མཚམས་གཅོད་དམིགས་པ་བྱ༔ ཡང་ན་སེར་སྤྲིན་ཡུལ་འབྱིན་ཕྱིར༔ སྤྲིན་པའི་དཀྱིལ་དུ་སྡིགས་མཛུབ་གཏད༔ དྲག་སྔགས་བཟླས་པའི་ཕུས་བཏབ་པས༔ བྱ་ཚོགས་འུར་རྡོས་བདས་པ་ལྟར༔ སེར་སྤྲིན་ཡུལ་གཞན་འབྲོས་པར་བསམ༔ སྐད་ཅིག་ཉིད་ལ་སེར་རྐང་འཇིག༔ སཱ་མཱ་ཡཱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ གཞན་ཡང་སེར་སྤྲིན་སྟར་ཀ་ལྟར༔ ཕྱེད་མར་གཤགས་པའི་གདམས་པ་འདི༔ རང་ཉིད་སྐད་ཅིག་དེ་ཉིད་ལས༔ རྡོ་རྗེ་དྲག་པོ་གནས་གྱུར་པས༔ རང་ཉིད་རྟ་མགྲིན་སྐུ་མདོག་དམར༔ རབ་འཇིགས་ཁྲོ་བོའི་རྒྱན་ཆ་རྫོགས༔ གཡས་པ་མེ་ཡི་གྲི་གུག་བསྣམས༔ སེར་སྤྲིན་རྒྱ་གྲམ་སྟབས་སུ་ནི༔ གཤགས་པར་བསམས་ལ་སྡིགས་མཛུབ་ཀྱིས༔ སེར་སྤྲིན་གཤག་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བྱ༔ དུམ་བུ་དུམ་བུར་འཐོར་བར་བསམ༔ སེར་སྤྲིན་གཏན་ནས་བརླག་བྱེད་པའི༔ དྲག་སྔགས་མེ་ཡི་སྤུ་གྲི་འདི༔ དྲག་ཏུ་བཟླས་ལ་ཕུས་ཀྱིས་གདབ༔
ཨཱོྃ་རཾ་དེ་སད༔ སྤར་མེ་སད༔ འབྲུག་ཐོག་སད༔ སཱ་མཱ་ཡཱ༔ བྷྱོ་བྷྱོ༔ ཨ་ལ་ལ་ཟློག་ཟློག༔ བྲག་ལ་བྷྱོ་བྷྱོ༔ ཆུ་ལ་བྷྱོ་བྷྱོ༔ གནམ་གྱི་མཐོངས་ཕྱེ༔ སྤྲིན་གྱི་གོས་སོལ༔

摆放修法物品...行持仪轨..."南无布达雅"，然后教导：任何时候需要时都应如法行持。这样将八部天魔的力量集于一处后，即使它们试图降下冰雹，也不可能穿过雹石的范围。即使雹石外围堆积如雪，雹石内部仍会融化成水。真假只要亲自实践便能明了。拥有这深奥教法，修行者可以环绕整个藏地设置雹石，从冈底斯雪山顶防护冰雹，便能守护整个藏地。
这将山作为围墙的雹石关键教法，超越各种不同教法，是一种足够的口诀。不要广泛传播，应珍惜保管。萨玛雅！印印印！
接下来以观想防护：用天空作印封，每天早晨天亮时，前往自己修法室顶上，清楚观想自身为本尊，在要保护的区域上方观想八辐轮天空，如帐幕般覆盖整个地区。在辐轮上观想前行咒语"南无巴嘎万"（ན་མོ་བྷ་ག་བཱན，Namo bhagavān，नमो भगवान्，నమో భగవాన్，礼敬世尊，Na Mo Ba Ga Wan）的字母...红色...中央有红色舍利字（ཧྲཱིཿ，Hrīḥ，ह्रीः，హ్రీః，舍利，Ri），辐轮间隙充满众多吽字（ཧཱུྃ，Hūṃ，हूँ，హూం，吽，Hong）。全部清晰观想。诵咒时以气呵出并用威猛指划定观想范围。
这是制胜四方与中央五处的教授。如果观想清晰，单凭此法便可确保保护一方土地免受冰雹侵害。每天早晨不要间断。萨玛雅！印印印！
其他基于观想的方法：上方如雪山融化的防雹法。观想自身为金刚忿怒尊，右手威猛指尖上有红黄燃烧的吽字。靠近雹石，在防护范围内伸出威猛指旋转，从吽字放出无数吽字。像燃烧的火环在头上旋转一样，观想红黄色光环旋转。再次从中放射光芒，外围用白色佛塔如八辐轮般围绕。在两层环之内观想没有冰雹危险。这样也能确保防护。萨玛雅！印印印！
另外，通过咒语和禅定：山脉像驱赶羊群般驱散冰雹。如果雹柱强烈插入雹石外围，担心它们会破坏内部，应清晰观想自身为本尊，猛烈诵持防雹咒语，像牵引狗一样用威猛指引导积聚的冰雹，用强力咒语和橛钉镇压雹源，迅速如赶羊般驱赶，越过高山之外。如前所述划定界限观想。
或者为驱散雹云，将威猛指对准云层中央，以猛烈诵咒并呵气，观想如鸟群被投石驱赶，雹云逃往他方。刹那间雹柱即被摧毁。萨玛雅！印印印！
另外，将雹云如木板般劈成两半的教法：在刹那间观想自身转变为金刚忿怒尊，自身变成马头明王，红色，具足极为可怖的忿怒装饰，右手持火焰弯刀。观想以十字形劈开雹云，以威猛指做劈云手印，想象云被分散成碎片。这销毁雹云的猛咒火刀，应猛烈诵持并呵气：
嗡让德萨！帕梅萨！卓托萨！萨玛雅！贝奥贝奥！阿拉拉止止！岩石贝奥贝奥！水中贝奥贝奥！打开天空！烧毁云衣！
（ཨཱོྃ་རཾ་དེ་སད༔ སྤར་མེ་སད༔ འབྲུག་ཐོག་སད༔ སཱ་མཱ་ཡཱ༔ བྷྱོ་བྷྱོ༔ ཨ་ལ་ལ་ཟློག་ཟློག༔ བྲག་ལ་བྷྱོ་བྷྱོ༔ ཆུ་ལ་བྷྱོ་བྷྱོ༔ གནམ་གྱི་མཐོངས་ཕྱེ༔ སྤྲིན་གྱི་གོས་སོལ༔，Oṃ raṃ de sad spar me sad drug thog sad sāmāyā bhyo bhyo a la la zlog zlog brag la bhyo bhyo chu la bhyo bhyo gnam gyi mthongs phye sprin gyi gos sol，ॐ रं दे सद् स्पर् मे सद् द्रुग् थोग् सद् सामाया भ्यो भ्यो अ ल ल ज़्लोग् ज़्लोग् ब्रग् ल भ्यो भ्यो चु ल भ्यो भ्यो ग्नम् ग्यि म्थोङ्स् फ्ये स्प्रिन् ग्यि गोस् सोल्，ఓం రం దే సద్ స్పర్ మే సద్ ద్రుగ్ థోగ్ సద్ సామాయా భ్యో భ్యో అ ల ల జ్లోగ్ జ్లోగ్ బ్రగ్ ల భ్యో భ్యో చు ల భ్యో భ్యో గ్నమ్ గ్యి మ్థోఙ్స్ ఫ్యే స్ప్రిన్ గ్యి గోస్ సోల్，嗡燃烧醒来！火焰醒来！雷霆醒来！誓言！咄咄！啊啦啦止止！岩石咄咄！水中咄咄！打开天窗！烧毁云衣！，Ang Rang De Sa! Ba Mei Sa! Zhuo Tuo Sa! Sa Ma Ya! Bei Ao Bei Ao! A La La Zhi Zhi! Yan Shi Bei Ao Bei Ao! Shui Zhong Bei Ao Bei Ao! Da Kai Tian Kong! Shao Hui Yun Yi!）


 གནམ་གྱི་མཐོངས་ཕྱེ༔ སྤྲིན་གྱི་གོས་སོལ༔ བྷྱོ་བྷྱོ༔ དེས་ནི་སེར་སྤྲིན་གང་ཡིན་པ༔ ན་བུན་རླུང་གིས་བསྐྱོད་པ་ལྟར༔ འཇིག་འགྱུར་འདི་ལ་ཐེ་ཚོམ་མེད༔ སཱ་མཱ་ཡཱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ གཞན་ཡང་ཏིང་འཛིན་ཟབ་མོ་ཡིས༔ སེར་སྤྲིན་དགྲ་ཡུལ་སྒྱོགས་ལྟར་འཕང༔ དེ་ཡི་གདམས་པ་བསྟན་པ་ནི༔ རང་ཉིད་གོང་ལྟར་རྟ་མགྲིན་དུ༔ བསྒོམས་པའི་ཕྱག་གཡས་སྡིགས་མཛུབ་རྩེར༔ གཏོར་བྱེད་ཡི་གེ་ཡཾ་གཅིག་བསྒོམ༔ ཡི་གེ་རླུང་གིས་བསྐྱོད་་་ས་ལས་རླུང་གི་དཀྱིལ་འཁོར།གཞུའི་དབྱིབས༔ མཆོག་མར་རླུང་གི་བ་དན་ཅན༔ སྟོང་གསུམ་གཡོ་བའི་རླུང་ནག་འཚུབས༔ རླུང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ནམ་མཁའ་རུ༔ སེར་སྤྲིན་འོག་ཏུ་སོང་བ་ལས༔ རླུང་གིས་སྟེང་ནས་དྲག་ཏུ་བསྐྱོད༔ དགྲ་ཡི་ཡུལ་དུ་འཕང་པར་བསམ༔ དེ་ནི་སེར་སྤྲིན་དགྲ་ཡུལ་དུ༔ ཆགས་ནས་སེར་བའི་བསྐལ་པ་འབབ༔ རང་ཡུལ་བསྲུང་བའི་མཆོག་ཏུ་འགྱུར༔ དེ་ལྟར་གདམས་པ་བཅའ་བ་ལ༔ སེར་སྤྲིན་ངོས་འཛིན་མཆོག་ཏུ་གཅེས༔ ནམ་མཁའ་ཧར་གྱིས་སངས་པ་ནས༔ ཉི་མ་རི་རྩེར་ཤར་བའི་བར༔ སྤྲིན་པའི་པྲ་རྟགས་བརྟག་པར་བྱ༔ ཤར་ཕྱོགས་མཁའ་ལ་སྤྲིན་པ་ནི༔ དཀར་པོ་རྟ་འདྲ་བྱུང་བ་ན༔ ལྷ་ཡི་སེར་བ་གཏོང་བའི་རྟགས༔ ནག་
པོ་གཡག་འདྲ་བྱུང་ན་བདུད༔ སྤྲིན་པ་དམར་ལ་འཁྲུགས་ན་བཙན༔ འཁྲུག་ཅིང་སྣ་ཚོགས་གཟུགས་ནི་ཀླུ༔ ཉི་མ་དམར་མོར་མ་མོའི་སེར༔ སྤྲིན་དཀར་ལུག་ཚིལ་ཤུལ་འདྲ་ན༔ ས་བདག་དགུ་བསྐོར་སེར་བ་འབབ༔ དེ་ལྟར་སྤྲིན་རྟགས་གང་བྱུང་ཡང༔ དྲག་སྔགས་མང་དུ་བཟླས་པ་ཡི༔ སྔགས་ཆུ་སྤྲིན་པར་གཏོར་བྱས་པས༔ སྔ་དྲོ་སྤྲིན་རྟགས་གང་ལོག་ཀྱང༔ ཕྱི་དྲོ་དགྲ་རུ་ལྡང་མི་ནུས༔ ཁྱད་པར་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པ༔ སེར་བའི་བརྟག་ཐབས་འགྱུར་མེད་ལྔ༔ ཏིང་ཁམས་བདུད་མོ་འཁུན་ན་་་འབྲུག་བྱུང་ན།འབབ༔ མི་འཁུན་་་མ་བྱུང་ན་མི་འབབ།སེར་བ་འབྱུང་མི་འགྱུར༔ གནམ་གྱི་ཁྱི་དགུ་ཟ་ན་་་སྔ་དྲོ་འབྲུག་བྱུང་ན།འབབ༔ གཟའ་ཡི་རྐང་པ་བརྐྱངས་ན་་་ཐོ་རངས་དང་ནམ་ལངས་པ་ལ་སྤྲིན་ནག་བྱུང་ན།འབབ༔ ཀླུ་ཡི་ཁ་རླངས་འཐུལ་ན་་་ནམ་ལངས་ལ་སྨུག་པ་རིའི་རྐེད་ལ་ནག་པོར་བྱུང་ན།འབབ༔ བར་གྱི་ཐེའུ་རང་རྒྱུ་ན་་་རླུང་གི་རྒྱུན་ལོག་སྤྲིན་བྱ་སྤུ་གཏོར་བ་འདྲ་ན།འབབ༔ སྔ་དྲོ་སྤྲིན་དམར་མེ་འདྲ་བ༔ ནག་པོར་གྱུར་ན་གཟའ་སེར་འོང༔ བདུད་དང་བསྡོངས་ན་ཉི་ཕྱེད་ན༔ ཉི་མ་སྔ་དྲོ་རླུང་དམར་ལངས༔ འབྲུག་མེད་རྐུན་བུའི་ཚུལ་དུ་འབབ༔ དེ་ལྟར་སྤྲིན་རྟགས་བརྟག་པ་གཅེས༔ སཱ་མཱ་ཡཱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ གཞན་ཡང་ཟབ་མོའི་གདམས་པ་ཡིས༔ ཀླུང་དུ་སེར་བ་བཞུ་བ་ནི༔ རང་དང་དབུས་ཀྱི་རྟ་ཕུར་དེ༔ རྟ་མགྲིན་ཡི་དམ་གང་ཡིན་བསྒོམ༔ སྐུ་ལས་ཡེ་ཤེས་མེ་དཔུང་འབར༔ ཡུལ་དེ་མེ་
ཡིས་གང་བ་ཡིས༔ སེར་བ་སེར་བདག་སེར་སྤྲིན་རྣམས༔ བསྲེགས་ནས་གར་སོང་མེད་པར་བསམ༔ སྔགས་བཟླས་ཕུས་ཀྱིས་གདབ་པར་བྱ༔ དེས་ནི་ཅུང་ཟད་འབབ་ན་ཡང༔ ཆུ་རུ་ཞུ་བས་གནོད་མི་ནུས༔ སེར་བ་སྤྱི་ཆིངས་གདམས་པའི་སྐོར༔ ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་གདམས་པའོ༔

打开天窗！烧毁云衣！咄咄！这样任何雹云，都会如雾气被风吹散一般消失，这是毫无疑问的。萨玛雅！印印印！
另外，通过深奥禅定，将雹云如炮弹般射向敌区。其教法如下：自身如前观想为马头明王，在右手威猛指尖，观想一个破坏字母"样"（ཡཾ，Yaṃ，यं，యం，风，Yang）。字母被风吹动...从地上现出风轮...形如弓，上下有风幡装饰，能撼动三千界的黑风旋转。在天空中的风轮下方出现雹云后，由风从上方猛烈推动，观想将其抛向敌区。这样雹云会在敌区形成，降下冰雹劫灾，成为保护自己地区的最佳方法。
在准备此教法时，识别雹云至关重要。从天空明朗到太阳升上山顶期间，要观察云的征兆。若东方天空出现白色马形云，是天神降雹的征兆；黑色如牦牛形云，是魔降雹；红色混乱的云，是山神降雹；混乱多彩形状的云，是龙降雹；太阳发红，是空行母降雹；白云如羊油脂般，则土地神九周雹暴将降。
无论出现哪种云象，都要多念猛咒，并将咒水洒向云层。即使早晨有云象，下午也无法兴起为敌。尤其是特殊不共的五种不变验雹法：金属界魔女呻吟（雷声出现）会降雹，不呻吟（无雷声）则不降雹；天狗九吞噬（早晨有雷）会降雹；行星伸腿（黎明和日出时出现黑云）会降雹；龙气升腾（日出时山腰有黑雾）会降雹；中间捣蛋鬼活动（风向逆转，云如鸟抖羽毛）会降雹。
早晨如火红云变黑，将有土星雹；与魔结合时，中午前有红风，无雷却如盗贼般降雹。这样观察云象非常重要。萨玛雅！印印印！
另外，通过深奥教法，在水中融化冰雹：自身和中央马钉，观想为马头明王或任何本尊，身上燃烧智慧火焰，整个地区被火充满，观想冰雹、雹主、雹云全被焚烧无踪。诵咒并呵气。这样即使略有降雹，也会融化成水而无害。
这是冰雹总纲教法系列的完整教授。


 སཱ་མཱ་ཡཱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ དེ་ལྟར་ལེགས་པར་བསྲུངས་བྱས་པས༔ ལོ་ཏོག་འཇིག་པའི་འཕྲང་ལས་ཐར༔ བཙས་མ་ཆོད་པར་གྱུར་པ་ན༔ སྲུང་རྫས་བསྡུ་བ་ཤིན་ཏུ་གཅེས༔ མ་བསྡུས་ལྷ་འདྲེ་དྲག་པོ་ཡི༔ འགྱུ་སྲང་བཅད་པའི་ཉེས་པ་ཡིས༔ སེར་སྲུང་ངེས་པར་ཕུང་བར་འགྱུར༔ དེ་ཕྱིར་ཕྱོགས་མཚམས་ཕུར་བུ་དང༔ སྲུང་རྫས་ཕྱུངས་ལ་ཤུལ་དག་དུ༔ སྨན་དང་འབྲུ་སྤོས་ཅི་འབྱོར་དགང༔ དམ་རྫས་རྟེན་མཆོད་གྲལ་ལ་བཞག༔ གསེར་སྐྱེམས་ཕུད་དང་གཏོར་མ་ཡིས༔ ཡེ་ཤེས་ལྷ་དང་ཆོས་སྐྱོང་དང༔ ཡུལ་བདག་སོགས་ལ་གཏང་རག་མཆོད༔ ཕྱིས་སུ་ཡུལ་དེ་བསྲུང་དགོས་ན༔ སྒྲུབ་རྫས་ཡེ་ཤེས་གཤེགས་མི་བྱ༔ མི་བསྲུང་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་གཤེགས༔ དམ་ཚིག་སེམས་དཔའི་མཆོད་རྟེན་ལ༔ དབེན་སར་བཞུགས་གསོལ་གཅེས་སྤྲས་བྱ༔ ཡོན་བདག་རྣམས་ཀྱིས་སེར་སྲུང་ལ༔ མཆོད་ཅིང་གཏང་རག་དགའ་སྟོན་བྱ༔ ཡོན་མཆོད་དམ་ཚིག་མ་ཉམས་བསྲུང༔ སེར་སྲུང་རྡོ་རྗེའི་གུར་ཁང་ལས༔ སྤྱི་ཆིངས་མཇུག་གི་ལས་རིམ་ཡིན༔ སཱ་མཱ་ཡཱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ དེ་ནས་གྲོང་ཁྱེར་གཅིག་
སོགས་ལ༔ སེར་ལམ་དྲག་པོ་ཟུག་པ་ན༔ སྒོས་ཆིངས་གནམ་ལྕགས་སྒོ་མོ་ཡིན༔ སེར་བའི་འགྱུ་སྲང་གཅད་ཐབས་བཤད༔ དེ་ལ་ཐུན་མོང་གདམས་པ་དང༔ ཐུན་མོང་མ་ཡིན་གཉིས་སུ་ཡོད༔ དང་པོ་ཐུན་མོང་གདམས་པ་ནི༔ སྐྱབས་སེམས་བསྙེན་སྒྲུབ་ལ་སོགས་པ༔ གོང་གི་སྔོན་འགྲོ་ལྡན་པ་ཡིས༔ ལྕགས་ཟངས་སེང་ལྡེང་ཕུར་བུ་གསུམ༔ གང་རྙེད་གཅིག་ལ་གསང་སྔགས་འདི༔ འབུམ་དུ་བཟླས་ལ་ཕུར་པ་དེ༔ སེར་ལམ་གང་ཡོད་ས་རུ་བཏབ༔ སྟེང་དུ་ཐོ་བརྩིག་དམ་གནས་བྱ༔ ཐོ་དང་ཕུར་བུ་མ་ཞིག་བར༔ སེར་ལམ་ངེས་པར་ཆོད་པར་འགྱུར༔ སྔགས་ནི་བསྙེན་སྔགས་ཁོ་ན་ཡིན༔ འདི་ལ་ཐེ་ཚོམ་ཡོད་མ་ཡིན༔ སཱ་མཱ་ཡཱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ལས་སྦྱོར་དང་སེར་བ་སྒོས་ཆིངས་ཀྱི་སྔགས་ནི་འདིའོ༔

萨玛雅！印印印！这样妥善防护后，农作物将免除毁灭的险境。当收获季节结束时，收回防护物品极为重要。如不收回，由于断绝神鬼强力的活动范围，会导致罪过，必定使防雹法失效。因此，要取出方位与四隅的钉子和防护物品，在其原址填入药物、谷物、熏香等力所能及之物。将誓约物放置在供品行列中，以黄金酒初供和食子，供养智慧本尊、护法和地方神等，表示感谢。
日后若需保护该地，不必送走修法物品的智慧尊，若不再防护则送走智慧尊，而三昧耶尊的佛塔应安置在寂静处，妥善供奉。施主们应当供养防雹法并举行感恩庆祝，护持施主和修行者之间的誓约不受损。
这是防雹金刚帐幕中总纲的结束步骤。萨玛雅！印印印！
接下来，当某个城市等地出现强烈雹害路径时，特殊纲要是金刚之门。下面讲解切断雹暴通道的方法。这分为共同教法和不共教法两种。
首先，共同教法是：具备前述前行的皈依、发心和近修等，在铁、铜、檀香木三种钉子中，选取任何一种，对其诵持此密咒十万遍，然后将钉子插入雹路所在之地。上面堆放雹石并持守誓言。只要雹石和钉子不损坏，雹路必定会切断。
咒语就是前述的近修咒。这毫无疑问。萨玛雅！印印印！修法次第和特殊系缚雹暴的咒语如下：
;


 ན་མོ་བུདྡྷ་ཡ༔ ན་མོ་དྷརྨཱ་ཡ༔ ན་མཿསངྒྷཱ་ཡ༔ ན་མོ་བྷ་ག་ཝ་ཏི་ཤཱཀྱ་མུ་ན་ཡེ༔ ཀྱིང་ཀྱིང་སུཾ་པ་ཏ༔ སུཾ་པ་ཏ༔ ནཱ་ག་ཏ་ནཱ་ག་ཏ༔ ནཱ་ག་ནཱ་ག༔ ནཱ་ག་ཆུཾ་ནཱ་ག་ཆུཾ༔ ནཱ་ག་ཡོ་གེར་སད༔ ཕུར་ཏིར་སད༔ པྲ་མུན་ནི་སད༔ རཾ་རཾ་སད༔ ཕུར་ཕུར་སད༔ ནག་པོ་ཤུ་ཤུ་ཙན་ཏྲ་ཀ་རུ་སད༔ དྷེ་བ་རཱ་ཙ་ཕཊ༔ ཡ་མ་ཤ་རུ་ཕཊ༔ ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ཕཊ༔ ག་ཏ་ག་ཏ་ཕཊ༔ རི་བོ་ཀུན་ཏ་ཀ་རུ་ན་ཕཊ༔ སེར་བ་གདོང་ཟློག་བྱ་བའི་དུས༔ ཏིང་འཛིན་དང་བཅས་ལས་ལ་སྦྱར༔ ན་བུན་རླུང་གིས་བདས་འདྲར་འགྲོ༔ ཨྠྀི༔ ༈ ཐུན་མོང་མ་ཡིན་སྒོས་ཆིངས་ནི༔ སེར་ལམ་
ཅིས་ཀྱང་མ་ཆོད་ན༔ ཤ་བ་ཡུ་མོའི་ཐོད་པ་རུ༔ དཔྲལ་བར་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་བྲི༔ ཐོད་སྐོར་ས་ར་ས་རི་བྲི༔ འགྲམ་པ་གཡས་གཡོན་གཉིས་པོ་ལ༔ སྐྱང་མོ་སྐྱང་མོ་ཤིང་དཀར་པོ་ཤིང་དཀར་པོ་རོ་ཤིང་རོ་ཤིང་དཀར་ཆད་དཀར་ཆད་ཕཊ༔ སུ་ཞེས་པ་བྲི༔ ཀླད་ཁུང་སྟེང་གི་ཐད་ཀར་ནི༔ ཤིང་ཕུར་ཤིང་ཕུར་སྤྱང་རིང་མ་བྷྱོ༔ ཧ་ཧ་ཧ་དྷོ་ཧ་ཏ་རྟ་འགྲིམ་རི་ལ་འགྲིམ་ཆུ་ལ་འགྲིམ་ཀུ་རུ་མ་འགྲིམ་བ་ར་ཀུ་ཤུ་ལུཾ༔ ཁ་ར་ཀུ་ཐུ་ལུཾ༔ སཱ་མཱ་ཡཱ༔ ཞུ་ཞུ་ཞུ་ཡ་ཞུ་ཡ༔ རཾ་རཾ་རུཾ་རུཾ༔ འབྲུག་མོ་སྒྲ་ཆོག༔ ཀློག་མོ་ལྕེ་ཆོད༔ ཅེས་བྲི༔ ནང་དུ་གཞུག་པའི་འཁོར་ལོ་ནི༔ མུ་ཁྱུད་རིམ་པ་ལྔ་རུ་བསྐོར༔ ལྟེ་བའི་མུ་ཁྱུད་ནང་དག་ཏུ༔ དབུས་སུ་ཨཱོྃ་བྲི་མཐའ་སྐོར་དུ༔ ཨཱོྃ་ན་མོ་བྷ་ག་བ་ཏེ་ཤཱཀྱ་མུ་ནི་རཱ་ཙཱ་ཡ༔ བྷྱོ་བྷྱོ་ནཱ་ག་ཡ་ཀིང་ཀིང་ཨ་པ༔ མུ་པ་ཙན་དྷ་གྷ་རུ་ཡ༔ ཧ་ཡ་གྲཱི་ཝ་སུ་ར་དུ་ཏྱ་བྷ་ག་བཱན་དྷ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཞེས་པ་ཡིག་མགོ་ཕྱིར་བསྟན་བྲི༔ ལྟེ་བའི་ཕྱི་རིམ་རྒྱ་གྲམ་བྲི༔ དབུས་རྭ་བཞི་ལ་ས་བོན་ནི༔ ཁ་ཧྲི་བྷྱོ་ཧཱུྃ་བྲི་བར་བྱ༔ རྭ་ཡི་མཚམས་བཞིར་ལས་ཀྱི་སྔགས༔ ཨཱོྃ་བཛྲ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལ་ཡ༔ བི་མ་ལ་རཱ་ཙ་ནི༔ མ་ཧཱ་ཀྲོ་ཏ་ནི༔ བི་ཛ་ཀྲོ་ཏ་ནི༔ བྷན་དྷ༔ ཧ་ན་ཧ་ན༔ ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཅེས་པ་དང༔ ཏིང་ཏིང་བྷྱོཿརཱ་ཧུ་ལ་རྦད་བྷྱོ༔ ཏིང་པ་ཏ་དགྲ་བོ་མཱ་ར་ཡ༔ མག་ཤ་ལ་རྦད་བྷྱོ༔ ཞེས་པ་རི་མོས་སྤེལ་བ་བྲི༔ དེ་ཡི་ཕྱི་རིམ་མུ་ཁྱུད་ལ༔ ཨ་ཀ་ནི་བ་ལ་པག་ཤ༔ བི་ཀ་ལ་ཤག་པུ་ས་ནི་རྦད་ནན༔ ཟློག་ཅིག་བྷྱོ༔ ཁྲོཾ་བྷྱོ༔ ཤག་སུ་ཏྲ་ཁྲོཾ་བྷྱོ༔ ཨཱོྃ་མུ་ཤི་
ཏི་ཙི་ཏི་ཀ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨཱོྃ་ཨ་ཏྲི་ནི་ས་ལ་པ་ཤ་རུ་པི་ཀ༔ པ་ཤ་ས་པ་ཏི་རྦད་ནན་ཟློག་བྷྱོ་ཁྲོཾ་བྷྱོ་ཁྲོཾ་བྷྱོ༔ ཁྲཾ་བྷྱོ༔ ཤག་སུ་ཏྲ་ཁྲཾ་བྷྱོ༔ ཞེས་ཡིག་མགོ་ནང་བསྟན་བྲི༔ དེ་ཡི་ཕྱི་རིམ་མུ་ཁྱུད་ལ༔ སེར་བའི་རྐང་ཆོགས༔ གནམ་ལྕགས་ཀྱི་ཐོག་ཆོམས༔ རླུང་གི་ངར་སོད༔ སྤྲིན་གྱི་དཔུང་ཤིགས༔ ཀློག་གི་ལྕེ་ཆོད༔ འབྲུག་གི་སྒྲ་ཆོགས༔ སྲུང་བའི་སྦྱོར་བ་བྱས་པའི་ཐོ་ནང་འདི་ཚུན་དུ་ལྷ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་སེར་བ་ཐམས་ཅད་རཀྵ་རཀྵ༔ ཞེས་པ་བྲི༔ དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེའི་ཕྲེང་བ་དང༔ དེའི་ཕྱིར་མེ་རིའི་རྭ་བས་བསྐོར༔ རྙེད་ན་ཡུངས་དཀར་གཡེར་མ་དང༔ བ་ལུའི་ལོ་མ་སྐྱེར་བར་ཤུན༔ ཨ་མྲྀཏ་དང་དཀར་གསུམ་དང༔ མངར་གསུམ་ཛ་ཏི་ཙནྡན་དང༔ བཟང་དྲུག་སྨན་སྣ་གང་འཛོམ་རྣམས༔ བཏགས་ལ་རིལ་བུ་སྲན་མ་ཙམ༔ བསྒྲིལ་ལ་དེ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ༔ འཁོར་ལོ་རབ་གནས་ལེགས་པར་བྱས༔ ཚོན་སྐུད་བཅིངས་ལ་ཤ་ཐོད་གཞུག༔ མ་རྙེད་འཁོར་ལོ་བཅུག་པས་ཐུབ༔ ཀླད་ཁུང་ཡུགས་མོའི་ཞབས་མས་བརྫང༔ འདག་པས་བཀག་ལ་རྒྱ་ཡིས་གདབ༔ ཞབས་ལ་རེ་བ་ནག་པོས་གྲིལ༔ ཚོན་སྐུད་སྣ་ལྔས་བྱད་དུ་གཞུག༔ དེ་ནས་གང་ཡིན་སར་ཁྱེར་ལ༔ ཉེ་འཁོར་གཞི་བདག་གསེར་སྐྱེམས་མཆོད༔ བདེན་པ་བརྡར་ལ་ལྟོ་འཕྱེ་བརྟག༔ གྲུ་གསུམ་དོང་བྲུས་གཡམ་སྒྲོམ་
བཅའ༔ ནང་དུ་ཤ་ཐོད་གལ་རྒྱར་བསྐྱིལ༔ སེར་བ་ཡོང་ཕྱོགས་ཁ་གཏད་བཅུག༔ དེ་སྟེང་ཁྱི་ཐོད་ཁ་སྦུབས་བཞག༔ ངེས་པར་སེར་འབེབ་དམིགས་ཡོད་ན༔ ཤ་ཁྱི་གཉིས་ཀྱི་ཐོད་པའི་བར༔ སེར་འབེབ་ངག་གནན་ཚུལ་བཞིན་གཞུག༔ དེ་སྟེང་རང་འཐག་ཆག་རོས་མནན༔ སེ་བའི་གཞུ་ལ་སྐྱེར་པའི་མདའ༔ འུག་སྒྲོ་མདེའུ་རྩེ་དུག་གིས་བྱུག༔

 ན་མོ་བུདྡྷ་ཡ༔ ན་མོ་དྷརྨཱ་ཡ༔ ན་མཿསངྒྷཱ་ཡ༔ ན་མོ་བྷ་ག་ཝ་ཏི་ཤཱཀྱ་མུ་ན་ཡེ༔ ཀྱིང་ཀྱིང་སུཾ་པ་ཏ༔ སུཾ་པ་ཏ༔ ནཱ་ག་ཏ་ནཱ་ག་ཏ༔ ནཱ་ག་ནཱ་ག༔ ནཱ་ག་ཆུཾ་ནཱ་ག་ཆུཾ༔ ནཱ་ག་ཡོ་གེར་སད༔ ཕུར་ཏིར་སད༔ པྲ་མུན་ནི་སད༔ རཾ་རཾ་སད༔ ཕུར་ཕུར་སད༔ ནག་པོ་ཤུ་ཤུ་ཙན་ཏྲ་ཀ་རུ་སད༔ དྷེ་བ་རཱ་ཙ་ཕཊ༔ ཡ་མ་ཤ་རུ་ཕཊ༔ ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ཕཊ༔ ག་ཏ་ག་ཏ་ཕཊ༔ རི་བོ་ཀུན་ཏ་ཀ་རུ་ན་ཕཊ༔ སེར་བ་གདོང་ཟློག་བྱ་བའི་དུས༔ ཏིང་འཛིན་དང་བཅས་ལས་ལ་སྦྱར༔ ན་བུན་རླུང་གིས་བདས་འདྲར་འགྲོ༔ ཨྠྀི༔ ༈ ཐུན་མོང་མ་ཡིན་སྒོས་ཆིངས་ནི༔ སེར་ལམ་
ཅིས་ཀྱང་མ་ཆོད་ན༔ ཤ་བ་ཡུ་མོའི་ཐོད་པ་རུ༔ དཔྲལ་བར་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་བྲི༔ ཐོད་སྐོར་ས་ར་ས་རི་བྲི༔ འགྲམ་པ་གཡས་གཡོན་གཉིས་པོ་ལ༔ སྐྱང་མོ་སྐྱང་མོ་ཤིང་དཀར་པོ་ཤིང་དཀར་པོ་རོ་ཤིང་རོ་ཤིང་དཀར་ཆད་དཀར་ཆད་ཕཊ༔ སུ་ཞེས་པ་བྲི༔ ཀླད་ཁུང་སྟེང་གི་ཐད་ཀར་ནི༔ ཤིང་ཕུར་ཤིང་ཕུར་སྤྱང་རིང་མ་བྷྱོ༔ ཧ་ཧ་ཧ་དྷོ་ཧ་ཏ་རྟ་འགྲིམ་རི་ལ་འགྲིམ་ཆུ་ལ་འགྲིམ་ཀུ་རུ་མ་འགྲིམ་བ་ར་ཀུ་ཤུ་ལུཾ༔ ཁ་ར་ཀུ་ཐུ་ལུཾ༔ སཱ་མཱ་ཡཱ༔ ཞུ་ཞུ་ཞུ་ཡ་ཞུ་ཡ༔ རཾ་རཾ་རུཾ་རུཾ༔ འབྲུག་མོ་སྒྲ་ཆོག༔ ཀློག་མོ་ལྕེ་ཆོད༔ ཅེས་བྲི༔ ནང་དུ་གཞུག་པའི་འཁོར་ལོ་ནི༔ མུ་ཁྱུད་རིམ་པ་ལྔ་རུ་བསྐོར༔ ལྟེ་བའི་མུ་ཁྱུད་ནང་དག་ཏུ༔ དབུས་སུ་ཨཱོྃ་བྲི་མཐའ་སྐོར་དུ༔ ཨཱོྃ་ན་མོ་བྷ་ག་བ་ཏེ་ཤཱཀྱ་མུ་ནི་རཱ་ཙཱ་ཡ༔ བྷྱོ་བྷྱོ་ནཱ་ག་ཡ་ཀིང་ཀིང་ཨ་པ༔ མུ་པ་ཙན་དྷ་གྷ་རུ་ཡ༔ ཧ་ཡ་གྲཱི་ཝ་སུ་ར་དུ་ཏྱ་བྷ་ག་བཱན་དྷ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཞེས་པ་ཡིག་མགོ་ཕྱིར་བསྟན་བྲི༔ ལྟེ་བའི་ཕྱི་རིམ་རྒྱ་གྲམ་བྲི༔ དབུས་རྭ་བཞི་ལ་ས་བོན་ནི༔ ཁ་ཧྲི་བྷྱོ་ཧཱུྃ་བྲི་བར་བྱ༔ རྭ་ཡི་མཚམས་བཞིར་ལས་ཀྱི་སྔགས༔ ཨཱོྃ་བཛྲ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལ་ཡ༔ བི་མ་ལ་རཱ་ཙ་ནི༔ མ་ཧཱ་ཀྲོ་ཏ་ནི༔ བི་ཛ་ཀྲོ་ཏ་ནི༔ བྷན་དྷ༔ ཧ་ན་ཧ་ན༔ ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཅེས་པ་དང༔ ཏིང་ཏིང་བྷྱོཿརཱ་ཧུ་ལ་རྦད་བྷྱོ༔ ཏིང་པ་ཏ་དགྲ་བོ་མཱ་ར་ཡ༔ མག་ཤ་ལ་རྦད་བྷྱོ༔ ཞེས་པ་རི་མོས་སྤེལ་བ་བྲི༔ དེ་ཡི་ཕྱི་རིམ་མུ་ཁྱུད་ལ༔ ཨ་ཀ་ནི་བ་ལ་པག་ཤ༔ བི་ཀ་ལ་ཤག་པུ་ས་ནི་རྦད་ནན༔ ཟློག་ཅིག་བྷྱོ༔ ཁྲོཾ་བྷྱོ༔ ཤག་སུ་ཏྲ་ཁྲོཾ་བྷྱོ༔ ཨཱོྃ་མུ་ཤི་
ཏི་ཙི་ཏི་ཀ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨཱོྃ་ཨ་ཏྲི་ནི་ས་ལ་པ་ཤ་རུ་པི་ཀ༔ པ་ཤ་ས་པ་ཏི་རྦད་ནན་ཟློག་བྷྱོ་ཁྲོཾ་བྷྱོ་ཁྲོཾ་བྷྱོ༔ ཁྲཾ་བྷྱོ༔ ཤག་སུ་ཏྲ་ཁྲཾ་བྷྱོ༔ ཞེས་ཡིག་མགོ་ནང་བསྟན་བྲི༔ དེ་ཡི་ཕྱི་རིམ་མུ་ཁྱུད་ལ༔ སེར་བའི་རྐང་ཆོགས༔ གནམ་ལྕགས་ཀྱི་ཐོག་ཆོམས༔ རླུང་གི་ངར་སོད༔ སྤྲིན་གྱི་དཔུང་ཤིགས༔ ཀློག་གི་ལྕེ་ཆོད༔ འབྲུག་གི་སྒྲ་ཆོགས༔ སྲུང་བའི་སྦྱོར་བ་བྱས་པའི་ཐོ་ནང་འདི་ཚུན་དུ་ལྷ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་སེར་བ་ཐམས་ཅད་རཀྵ་རཀྵ༔ ཞེས་པ་བྲི༔ དེའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེའི་ཕྲེང་བ་དང༔ དེའི་ཕྱིར་མེ་རིའི་རྭ་བས་བསྐོར༔ རྙེད་ན་ཡུངས་དཀར་གཡེར་མ་དང༔ བ་ལུའི་ལོ་མ་སྐྱེར་བར་ཤུན༔ ཨ་མྲྀཏ་དང་དཀར་གསུམ་དང༔ མངར་གསུམ་ཛ་ཏི་ཙནྡན་དང༔ བཟང་དྲུག་སྨན་སྣ་གང་འཛོམ་རྣམས༔ བཏགས་ལ་རིལ་བུ་སྲན་མ་ཙམ༔ བསྒྲིལ་ལ་དེ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ༔ འཁོར་ལོ་རབ་གནས་ལེགས་པར་བྱས༔ ཚོན་སྐུད་བཅིངས་ལ་ཤ་ཐོད་གཞུག༔ མ་རྙེད་འཁོར་ལོ་བཅུག་པས་ཐུབ༔ ཀླད་ཁུང་ཡུགས་མོའི་ཞབས་མས་བརྫང༔ འདག་པས་བཀག་ལ་རྒྱ་ཡིས་གདབ༔ ཞབས་ལ་རེ་བ་ནག་པོས་གྲིལ༔ ཚོན་སྐུད་སྣ་ལྔས་བྱད་དུ་གཞུག༔ དེ་ནས་གང་ཡིན་སར་ཁྱེར་ལ༔ ཉེ་འཁོར་གཞི་བདག་གསེར་སྐྱེམས་མཆོད༔ བདེན་པ་བརྡར་ལ་ལྟོ་འཕྱེ་བརྟག༔ གྲུ་གསུམ་དོང་བྲུས་གཡམ་སྒྲོམ་
བཅའ༔ ནང་དུ་ཤ་ཐོད་གལ་རྒྱར་བསྐྱིལ༔ སེར་བ་ཡོང་ཕྱོགས་ཁ་གཏད་བཅུག༔ དེ་སྟེང་ཁྱི་ཐོད་ཁ་སྦུབས་བཞག༔ ངེས་པར་སེར་འབེབ་དམིགས་ཡོད་ན༔ ཤ་ཁྱི་གཉིས་ཀྱི་ཐོད་པའི་བར༔ སེར་འབེབ་ངག་གནན་ཚུལ་བཞིན་གཞུག༔ དེ་སྟེང་རང་འཐག་ཆག་རོས་མནན༔ སེ་བའི་གཞུ་ལ་སྐྱེར་པའི་མདའ༔ འུག་སྒྲོ་མདེའུ་རྩེ་དུག་གིས་བྱུག༔


#### 注意此处是断点重试开始位置，可能需要清理此位置之前的一次翻译 ####
下面是这些藏文内容的简体中文直译：
南无佛陀耶！南无达摩耶！南无僧伽耶！南无薄伽梵释迦牟尼耶！（藏文：ན་མོ་བུདྡྷ་ཡ༔ ན་མོ་དྷརྨཱ་ཡ༔ ན་མཿསངྒྷཱ་ཡ༔ ན་མོ་བྷ་ག་ཝ་ཏི་ཤཱཀྱ་མུ་ན་ཡེ༔，梵文拟音：namo buddhāya, namo dharmāya, namaḥ saṅghāya, namo bhagavate śākyamunaye，梵文天城体：नमो बुद्धाय, नमो धर्माय, नमः संघाय, नमो भगवते शाक्यमुनये，梵文泰卢固体：నమో బుద్ధాయ, నమో ధర్మాయ, నమః సంఘాయ, నమో భగవతే శాక్యమునయే，汉语字面意义：礼敬佛陀，礼敬法，礼敬僧，礼敬世尊释迦牟尼，汉语拟音：那摩布达呀，那摩达玛呀，那玛桑嘎呀，那摩巴嘎瓦帝夏迦牟尼耶）
京京松巴特！松巴特！那嘎它那嘎它！那嘎那嘎！那嘎充那嘎充！那嘎约格尔萨！普尔提尔萨！扎门尼萨！让让萨！普尔普尔萨！那格波术术赞扎嘎入萨！迭瓦惹札帕特！雅玛夏入帕特！那嘎惹札帕特！嘎它嘎它帕特！日波昆它嘎入那帕特！防止冰雹的时候，以禅定专注来进行此事。如同雾霭被风吹散般消散。啊特！
特殊非共同的特别规定是：如果冰雹路径无论如何都未被切断，则在一只母鹿的颅骨上，在额头处画金刚十字，在头骨周围写"萨拉萨日"。在左右两颊写："羌摩羌摩兴嘎波兴嘎波若兴若兴嘎恰嘎恰帕特苏"。在头顶正上方写："兴普尔兴普尔相仁玛乔，哈哈哈托哈他尔他镇日拉镇初拉镇古入玛镇巴拉古修伦，卡拉古土伦，萨玛亚，殊殊殊雅殊雅，让让让让，雌龙声止，闪电舌断"。
内部放置的法轮：环绕五层圆圈，中央圆圈内部，中心写"嗡"，周围环绕着写："嗡那摩巴嘎巴帖夏迦牟尼惹扎雅，乔乔那嘎雅京京阿巴，木巴赞达嘎入雅，哈雅格日瓦苏拉杜亚巴嘎万达娑哈"，字头朝外写。中央外环画十字，中央四角各写种子字："卡赫日乔吽"。四角接缝处写事业咒："嗡班扎基利基拉雅，比玛拉惹札尼，玛哈括他尼，比扎括他尼，班达，哈那哈那，吽帕特"，以及"定定乔，惹胡拉巴乔，定巴他敌人玛拉雅，玛嘎夏拉巴乔"，交替书写。
外环圆圈上写："阿嘎尼巴拉巴嘎夏，比嘎拉夏嘎普萨尼巴难，遮止乔，琼乔，夏嘎苏扎琼乔，嗡木西帝池帝嘎娑哈，嗡阿特日尼萨拉巴夏入比嘎，巴夏萨巴帝巴难遮止乔琼乔琼乔，琼乔，夏嘎苏扎琼乔"，字头朝内写。
再外层圆环上写："冰雹的脚被束缚！天雷霹雳被控制！风的力量被平息！云的队伍被摧毁！闪电的舌头被切断！雷声被遏制！在这个设置保护结界的范围内，天龙八部的一切冰雹，惹夏惹夏（守护守护）！"
外围以金刚链环绕，再外围以火山墙环绕。如有条件，应准备白芥子、铁线草、山楂皮、甘露药、三白（牛奶、酸奶、酥油）、三甜（白糖、蜂蜜、糖蜜）、肉豆蔻、檀香、六种香药等任何可得到的药材，碾磨后搓成如豌豆大小的药丸，与法轮一起做好开光仪式，用彩线缠绕后放入鹿头骨中。若无法获得这些材料，仅放入法轮也可以。用粘土封住鹿颅骨顶孔，盖上印章，底部用黑毛线缠绕，以五色线作为障碍法具。
然后带到指定地点，向当地土地神献金液酒供养，宣说真实语后观察天气情况。挖一个三角形的坑，设置石匣，内部放置按特定方位缠绕的鹿头骨，使其面向冰雹可能来临的方向。上面覆盖一个狗头骨，口朝下放置。如果确实有意图降冰雹的情况，则在鹿和狗两头骨之间，按照仪轨放入降冰雹咒语的遏制物。上面用自己碾碎的谷粒压住。使用柳树弓和山楂箭，箭头涂以猫头鹰羽毒药。


 འུག་སྒྲོ་མདེའུ་རྩེ་དུག་གིས་བྱུག༔ གཞུ་རྒྱུད་གླང་དམར་མཇུག་མས་བྱ༔ བཀང་ལ་ཐོད་པར་རྡེག་པའི་ཚུལ༔ བཅས་ཏེ་དོང་གི་གྲ་གཅིག་བཞག༔ དེ་སྟེང་དུར་ཁྲོད་གཡམ་པ་ལ༔ རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་བྲིས་པ་ཡིས༔ དོང་ཁ་བཅད་ལ་ས་ཡིས་གཡོགས༔ འཐས་པར་བཅགས་ལ་ཐོ་ཡིས་བརྩིག༔ རོལ་མོ་བྲོ་བརྡུང་དམོད་བཅོལ་བྱ༔ དེ་ལྟར་བཅའ་གཞི་རྫོགས་པ་ན༔ སེར་བའི་འགྱུ་སྲང་ཆོད་པ་དང༔ ས་རྒོད་ཐུལ་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད༔ ཤིན་ཏུ་ཟབ་པའི་གདམས་པ་འདི༔ སྐལ་ལྡན་ལས་ཅན་རེ་རེ་ལས༔ ཀུན་གྱི་སྤྱོད་ཡུལ་མ་ཡིན་ཕྱིར༔ སྙིང་དང་མིག་ལས་གཅེས་པར་འཆང༔ སཱ་མཱ་ཡཱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ གཞན་ཡང་སེར་ལམ་གཅད་པ་ནི༔ གོང་གི་རྫས་དང་བཅའ་གཞི་རྣམས༔ སྔགས་པས་གྲུབ་པར་མ་གྱུར་ན༔ ཟབ་བསྡུས་གནད་ཀྱི་གདམས་པ་བསྟན༔ ཤིན་ཏུ་གཙང་བའི་ཤོག་བུ་ལ༔ འཁོར་ལོ་མུ་ཁྱུད་གསུམ་དུ་བསྐོར༔ ལྟེ་བ་ཕྱོགས་བཞི་དབུས་དང་ལྔ༔ ལཾ་ལྔ་རཾ་ལྔ་ཟུང་དུ་བྲི༔ དེ་ཡི་ཕྱི་རིམ་རྩིབས་བཞི་ལ༔ ཤར་
དུ།་་་མྱུ་ཤ་ལ་རྡོ་སྙིང་ལ་ཛ༔ ལྷོར།་་་པྲ་མ་རག་ཤ་རག་ཤ་ནཱ་ག་ནཱ་ག༔ ནུབ་ཏུ།་་་སྙིང་ཁ་རག་ནན་སྙིང་ལ་ཁ་རག་མ་དུན་བྷྱོ༔ བྱང་དུ།་་་ཤ་མ་ལ་དེ་སྙིང་ཛ༔ ཙ་པ་ལ་དེ་སྙིང་ཛ་ནན༔ ཅེས་པ་བྲི༔ རྩིབས་མཆན་བཞི་པོ་ལ༔ མ་རི་ཡ་རི༔ ཞེས་བྲི༔ མུ་ཁྱུད་ཕྱི་ལ་རྟེན་འབྲེལ་ཞབས༔ སེར་བ་ལམ་ནན༔ སཏྭཾ་བྷ་ཡ་ནན༔ སེར་བ་མཱ་ར་ཡ་ཟློག༔ ཅེས་བྲིས་རབ་གནས་ལེགས་བྱས་ལ༔ མེ་ལ་བསྲེགས་པའི་ཚ་ཚཱར་གཞུག༔ ཞབས་བསྡམ་སླར་ཡང་རབ་གནས་བྱ༔ སེར་ལམ་ཡོད་པའི་ཐོ་ནང་དུ༔ ཏིང་འཛིན་ངར་བསྐྱེད་དྲག་སྔགས་བཟླ༔ སེར་བའི་འགྱུ་ལམ་བཅད་པར་བསམ༔ དེ་ལྟར་བྱས་པས་ངེས་པར་ཐུབ༔ ཐེ་ཚོམ་སོམ་ཉི་ཡོད་མ་ཡིན༔ སཱ་མཱ་ཡཱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ དེ་ལྟར་སྤྱི་ཆིངས་སྒོས་ཆིངས་གཉིས་ཀྱི་སེར་བ་ཕྱི་ལྟར་སྲུང་བའི་གདམས་པ་ཆ་ལག་དང་བཅས་པ་རྫོགས་སོ༔ སཱ་མཱ་ཡཱ༔ ༈ ནང་སྲུང་མན་ངག་སྐོར་ཟབ་པར་གདམས་པ༔ ད་ནི་ཐོག་སེར་དྲག་པོ་དག༔ ནང་ལྟར་སྲུང་བའི་གདམས་པ་བཤད༔ དེ་ལ་འཁོར་ལོས་སྲུང་བ་དང༔ བྱང་བུས་སྲུང་བ་རྣམ་པ་གཉིས༔ དང་པོ་འཁོར་ལོས་སྲུང་བ་ནི༔ ཐུགས་སྒྲུབ་བསྙེན་པའི་རྟགས་མཐོང་ནས༔ ཕྱི་སྲུང་ཆེན་མོ་མ་གྲུབ་ན༔ ཤིང་ལེབ་བམ་ནི་གཡམ་པ་ལ༔ དྲག་པོ་སྔགས་ཀྱི་སྦྱོར་བ་འདི༔ དུག་སྦྲུལ་འཁྱིལ་བ་ལྟ་བུར་བྲི༔ ཡུལ་ལྗོངས་ཆེ་ན་མང་དུ་བྲི༔ གྲོང་ཡུལ་ཆུང་ན་ཉུང་བས་ཆོག༔
གྲོང་ངམ་འོང་ཁའི་དབུས་དག་ཏུ༔ སྔགས་པ་རང་གི་གོང་ལྷའི་རྩེར༔ དབྱུག་པ་ལ་བསྐྱོན་ཡིག་འབྲུ་རྣམས༔ གནམ་ལ་བསྟན་ཏེ་བཞག་པས་ཐུབ༔ ཡང་ན་འཕྲུལ་འཁོར་བྱང་བུར་གཞུག༔ འཁོར་ཕྱོགས་མ་ལོག་བསྐོར་བ་ན༔ བཟླས་བརྗོད་རླུང་གིས་བྱེད་པས་ཐུབ༔ ཀུན་ལ་རབ་གནས་མཆོག་ཏུ་གཅེས༔ སྔགས་ནི་འདིའོ༔

这些是用于人类学和语言学术用途的简体中文直译：
用猫头鹰羽毛制作的箭头涂以毒药，弓弦用红牛尾巴制作，拉满后以击打头骨的方式，将其置于坑的一角。在上面的墓地石块上，画上金刚十字图案，覆盖坑口并用土掩埋，踏实后用石头堆砌。奏乐跳舞，念诵诅咒。当这些准备工作完成后，冰雹的路径将被切断，野地将被控制，毫无疑问。这极为深奥的教授，只有具有福德缘分的人才能获得，非所有人能行持，应如护眼珠心脏般珍视。萨玛雅！印印印！
此外，截断冰雹路径的方法：如果上述材料和准备工作无法由咒师完成，则传授深奥简要的要诀。在极为洁净的纸上，画三层同心圆，中央和四方共五处，写五个"朗"和五个"让"相对应。外环的四个辐轴处：
东方写："谬夏拉多宁拉匝"
南方写："扎玛拉夏拉夏那嘎那嘎"
西方写："宁卡拉南宁拉卡拉玛敦乔"
北方写："夏玛拉德宁匝，匝巴拉德宁匝难"
在四个辐轴空隙处写："玛日亚日"。在最外圈写缘起文："冰雹道路止息！萨当巴亚难！冰雹玛拉亚遮止！"
做好开光后放入火中焚烧成灰，扎紧底部再次开光。在冰雹路径所在地区，生起禅定威力念诵猛咒，观想切断冰雹路径。如此行持必定有效，无需怀疑疑惑。萨玛雅！印印印！
以上是共同约定与特别约定两种防护冰雹的教授及其附属部分，已全部完毕。萨玛雅！
内护甚深教授：现在讲解雷电冰雹等猛烈天象的内在防护方法。分为以法轮防护和以牌符防护两种。
首先，以法轮防护：当见到修持心部成就法的征相后，若未能完成外部大防护，则在木板或石板上以猛烈咒语的结构，画如毒蛇盘绕之形。若地域广大则多画几个，若村庄小则少画几个即可。在村中或入口中央，修行者自己家屋顶上，将字符绘于棍棒上，字母朝天空竖立放置即可防护。
或者，将机关法轮放入牌符中，按顺时针方向旋转，以风力念诵即可防护。对所有这些都应精心开光，最为重要。咒语如下：


 ཨ་ཀ་ནི་ས་ལ་བ་ཤ་ཙམ་པག༔ ལ་ཤ་པུ་པ་ནི་རྦད་ནན༔ ཟློག་ཅིག་བྷྱོ༔ ཁྲཾ་བྷྱོ་ཤ་ས་སུ་ཏྲ་ཁྲཾ་བྷྱོ༔ ཨཱོྃ་བུར་ཤི་ཏ༔ ཙུ་རོ་གྷ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨཱོྃ་ཨ་ཏྲི་ནི་ས་ལ་ཤ་སུ་སུ་ཀོ་ལ་ཤད༔ སུ་པ་རྡོ་ནན༔ ཟློག་བྷྱོ་ཁྲཾ་བྷྱོ༔ ཤག་སུ་ཏྲ་ཁྲཾ་བྷྱོ༔ ཡུལ་འདིར་ལྷ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་སེར་བ་རཀྵ༔ ཁྱད་པར་སེར་བདག་འབྱུང་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་གཏོང་བའི་ཐོག་སེར་ཐམས་ཅད་སྲུངས་ཤིག༔ ཅེས་པ་བྲི་ནས་བསྐོར་གཟུག༔ གཞན་ཡང་ཤིང་ངམ་གཡམ་པ་ལ༔ གོང་གི་དྲག་སྔགས་ཤམ་བུ་རུ༔ རྒྱལ་པོའི་སེར་བ་ཟློག༔ མ་མོའི༴ བདུད་ཀྱི༴ བཙན་གྱི༴ གཤིན་རྗེའི༴ གཟའི༴ ཀླུའི༴ དམུའི༴ ཕྱྭའི༴ ལྷའི༴ སྨན་གྱི༴ སྤྱིར་དྲེགས་པ་ཅན་བཅོ་བརྒྱད་ཀྱི་སེར་བ་ཟློག་ཅིག༔ སྒོས་ལྷ་མ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི༴ ཡང་སྒོས་ཕོ་རྒྱུད་ཀྱི༴ ཁྱད་པར་མོ་རྒྱུད་ཀྱི༴ དྲག་པོ་ཀླུ་བདུད་ཀྱི་སེར་བ་ཟློག་བྱ་བ་བྲི༔ ཆུས་མི་འཇིག་པའི་སྦྱོར་བ་བྱ༔ ཡུལ་དེའི་ཕུ་དང་མདའ་གཉིས་སུ་ཐོ་རེ་བརྩེགས་ལ་ནང་དུ་གཞུག༔ རྩ་བ་གསུམ་ལ་གཏོར་མ་འབུལ༔ ཡུལ་ལྷ་ལྷ་འདྲེ་ཕུད་ཀྱིས་མཆོད༔ བདེན་པ་བརྡར་ལ་ཕྲིན་ལས་བཅོལ༔ འདི་ནི་བཅས་
ཆོག་དམ་པ་ཡིན༔ ༈ ཁྱད་པར་བྱང་བུས་སྲུང་བ་ནི༔ ཤིང་གི་བྱང་བུ་མང་དུ་བྱ༔ དྲག་སྔགས་འདི་དག་རེ་རེ་བྲི༔ ཨཱོྃ་ཀ་ཀ་བྷི་བྷནྡྷ་ཡ་བྷནྡྷ་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ༔ ཤཱནྟ་བཛྲ་པཱ་ཎི་མ་ཧཱ་ཡཀྵ་སེ་ནཱ་ན་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཨཱོྃ་ཨ་ཀ་ནི་བྷནྡྷ་སྟགས་ནེ་ཧ་ན་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཨཱོྃ་ན་ཨ་ར་སྲེ་སི་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཁར་ཁ་ཁར་ཁ་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཨཱོྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་མ་ཧཱ་སཱ་མ་ཡཀྵ་ཀྲོ་དྷ་དྷེ་བྷུར་མེ་བྷུར་བྷུར་གྷུཾ་བྷུར་གྷུཾ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཅེས་པ་བྲིས་ལ་རབ་གནས་བྱ༔ ཡུལ་དེའི་ཕྱོགས་མཚམས་བརྒྱད་པོ་རུ༔ ཐོ་རེ་བརྩེགས་ལ་བྱང་བུ་རེ༔ བཏགས་སམ་ཡང་ན་ནང་དུ་སྦ༔ ཐོ་རྣམས་ཁྲོ་བོ་བཅུར་གྱུར་ནས༔ སེར་བ་སྲུང་ཞིང་ཟློག་པར་བསམ༔ སེར་བདག་འབྱུང་པོ་བཅུ་གསུམ་ལ༔ གཏོར་མ་བཏང་ཞིང་བདེན་པ་བརྡར༔ དེ་ནི་བྱང་བུའི་ཐོ་སྲུང་ངོ༔ བྱང་བུའི་ལྷག་མ་གང་བྱུང་རྣམས༔ སྲད་བུས་སྦྲེལ་ལ་གོང་ལ་ཁར༔ རླུང་ལ་ཕྱར་ཏེ་ཁྲོལ་དུ་གཞུག༔ བྱང་བུའི་རང་སྒྲ་སྔགས་སུ་ལྡིར༔ ཡུལ་དེར་སེར་བ་སྲུང་བར་བསམ༔ འདི་ཡང་བཅས་པས་འགྲུབ་པ་སྟེ༔ ཐུགས་སྒྲུབ་རྩ་བ་ཐེམས་པ་ན༔ སེར་སྲུང་སྒོས་ཀྱི་བསྙེན་པ་དང༔ སྒྲུབ་པ་ཟུར་དུ་མི་དགོས་ཏེ༔ སྦྱོར་བ་འདི་ཉིད་བརྩམས་པས་འགྲུབ༔ དེ་ཕྱིར་འདི་ཉིད་ཁྱད་པར་ཟབ༔ ས་མ་ཡ་རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཡང་ནི་ཆུ་འཁྱག་སེར་བ་དག༔ གསང་བར་སྲུང་བའི་གདམས་པ་བཤད༔ དེ་ལ་མདའ་གཞུས་སྲུང་བ་དང༔ རལ་གྲིས་སྲུང་བ་རྣམ་པ་གཉིས༔ དང་པོ་མདའ་གཞུས་སྲུང་བ་ནི༔
བསྙེན་དང་སྒྲུབ་ལ་མི་ལྟོས་པས༔ ལས་སྦྱོར་གསང་བ་འདི་ལྟར་བཅའ༔ རབ་གྲིར་ཤི།་་་མི་ཡི་རྩིབ་མས་མདའ་གཞུ་བྱས༔ རྟ་ནག་གྲི་རུ་ཤི་བ་ཡི༔ མ་བྱུང་ན་རྟ་རྒྱུས་ཡིན་པས་ཆོག།་་་རྒྱུས་པའི་སྐུད་པས་རྒྱུད་བྱས་ལ༔ མདའ་ཡང་མི་ཡི་རྩིབ་མས་བྱ༔ མདའ་དང་གཞུ་ལ་སྔགས་འདི་བྲི༔ ཨཱོྃ་ཙུ་རུ་ཙུ་རུ༔ མར་མར་ཐོར་ཐོར༔ ཝ་རྒྱང་ར་རད་མོ་རྒྱའི་ཝ༔ དེ་འདྲ་ལྟ་བུ་འགའ་བྱས་ལ༔ སེར་བའི་ལམ་མམ་རི་སྣར་བཙུག༔ དེ་ནི་མདའ་གཞུས་ཐོ་སྲུང་ངོ༔ དེ་ཉིད་མ་ཕྱུང་བར་དག་ཏུ༔ ཡུལ་དེར་སེར་བ་འབབ་མི་སྲིད༔ ༈ གཞན་ཡང་རལ་གྲིས་སྲུང་བ་ནི༔ དྲག་པོའི་ཤིང་ལ་རལ་གྲི་བཅའ༔ དེ་ལ་སྤུ་གྲི་ཆིག་ཆོད་ཀྱི༔ དྲག་སྔགས་འདི་ཉིད་དག་པར་བྲི༔ ན་མོ་ཨཱརྱ་པཱ་ལོ༔

这些是用于人类学和语言学术用途的简体中文直译：
阿嘎尼萨拉巴夏赞帕格！拉夏普巴尼巴难！遮止乔！琼乔夏萨苏扎琼乔！（藏文：ཨ་ཀ་ནི་ས་ལ་བ་ཤ་ཙམ་པག༔ ལ་ཤ་པུ་པ་ནི་རྦད་ནན༔ ཟློག་ཅིག་བྷྱོ༔ ཁྲཾ་བྷྱོ་ཤ་ས་སུ་ཏྲ་ཁྲཾ་བྷྱོ༔，梵文拟音：a kani sala baśa camapak, laśa pu pani rbad nan, zlog cig bhyo, khraṃ bhyo śa sa su tra khraṃ bhyo，梵文天城体：अ कनि सल बश चमपक्, लश पु पनि र्बद् नन्, ज़्लोग् चिग् भ्यो, ख्रं भ्यो श स सु त्र ख्रं भ्यो，梵文泰卢固体：అ కని సల బశ చమపక్, లశ పు పని ర్బద్ నన్, జ్లోగ్ చిగ్ భ్యో, ఖ్రం భ్యో శ స సు త్ర ఖ్రం భ్యో，汉语字面意义：阿嘎尼土地护法战胜者！护法护持坚固！制止啊！克让乔护法胜利线克让乔！，汉语拟音：阿嘎尼萨拉巴夏赞帕格！拉夏普巴尼巴难！卓吉乔！琼乔夏萨苏扎琼乔！）
嗡布尔希特！祖若嘎娑哈！（藏文：ཨཱོྃ་བུར་ཤི་ཏ༔ ཙུ་རོ་གྷ་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：oṃ burśita, cu ro gha svāhā，梵文天城体：ओं बुर्शित, चु रो घ स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం బుర్శిత, చు రో ఘ స్వాహా，汉语字面意义：嗡布尔希特！祖若嘎成就！，汉语拟音：嗡布尔希特！祖若嘎娑哈！）
嗡阿特里尼萨拉夏苏苏果拉夏！苏巴多难！遮止乔琼乔！夏格苏扎琼乔！（藏文：ཨཱོྃ་ཨ་ཏྲི་ནི་ས་ལ་ཤ་སུ་སུ་ཀོ་ལ་ཤད༔ སུ་པ་རྡོ་ནན༔ ཟློག་བྷྱོ་ཁྲཾ་བྷྱོ༔ ཤག་སུ་ཏྲ་ཁྲཾ་བྷྱོ༔，梵文拟音：oṃ atrini sala śa su su ko la śad, su pa rdo nan, zlog bhyo khraṃ bhyo, śag su tra khraṃ bhyo，梵文天城体：ओं अत्रिनि सल श सु सु को ल शद्, सु प र्दो नन्, ज़्लोग् भ्यो ख्रं भ्यो, शग् सु त्र ख्रं भ्यो，梵文泰卢固体：ఓం అత్రిని సల శ సు సు కో ల శద్, సు ప ర్దో నన్, జ్లోగ్ భ్యో ఖ్రం భ్యో, శగ్ సు త్ర ఖ్రం భ్యో，汉语字面意义：嗡阿特里尼土护法持续守护道断！苏巴石坚固！制止乔力量乔！杀胜利线力量乔！，汉语拟音：嗡阿特里尼萨拉夏苏苏果拉夏！苏巴多难！卓乔琼乔！夏格苏扎琼乔！）
保护此地天龙八部的冰雹！特别是守护一切冰雹主和精灵降下的所有雷电冰雹！
写好此咒后环绕安放。此外，在木板或石板上，将上述猛咒写成垂饰式样："遮止王族的冰雹！遮止空行的冰雹！遮止恶魔的冰雹！遮止山神的冰雹！遮止阎罗的冰雹！遮止行星的冰雹！遮止龙族的冰雹！遮止姆神的冰雹！遮止巫神的冰雹！遮止天神的冰雹！遮止药神的冰雹！总之，遮止十八类傲慢者的冰雹！尤其是天龙八部的冰雹！更特别是男性系的冰雹！格外是女性系的冰雹！猛烈的龙神恶魔的冰雹遮止！"
作防水处理，在该地区的山上和山下各堆一个石堆，将牌符放入其中。向三根本献供，以初供供养当地神灵鬼怪，宣说真实语委托事业。这是正统的仪轨方法。
特别是以牌符防护：制作多个木制牌符，在每一个上写下这些猛咒："嗡嘎嘎毗班达雅班达雅吽帕特！（藏文：ཨཱོྃ་ཀ་ཀ་བྷི་བྷནྡྷ་ཡ་བྷནྡྷ་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔，梵文拟音：oṃ ka ka bhi bhandha ya bhandha ya hūṃ phaṭ，梵文天城体：ओं क क भि भन्ध य भन्ध य हूँ फट्，梵文泰卢固体：ఓం క క భి భన్ధ య భన్ధ య హూఁ ఫట్，汉语字面意义：嗡嘎嘎毗绑缚耶绑缚耶吽帕特！，汉语拟音：嗡嘎嘎毗班达雅班达雅吽帕特！）
南无惹那扎雅雅！香达班匝巴尼玛哈雅夏谢那那吽帕特！（藏文：ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ༔ ཤཱནྟ་བཛྲ་པཱ་ཎི་མ་ཧཱ་ཡཀྵ་སེ་ནཱ་ན་ཧཱུྃ་ཕཊ༔，梵文拟音：namo ratna tra yā ya, śānta vajra pāṇi mahā yakṣa se nā na hūṃ phaṭ，梵文天城体：नमो रत्न त्र या य, शान्त वज्र पाणि महा यक्ष से ना न हूँ फट्，梵文泰卢固体：నమో రత్న త్ర యా య, శాన్త వజ్ర పాణి మహా యక్ష సే నా న హూఁ ఫట్，汉语字面意义：礼敬三宝！寂静金刚手大夜叉军主吽帕特！，汉语拟音：南无惹那扎雅雅！香达班匝巴尼玛哈雅夏谢那那吽帕特！）
嗡阿嘎尼班达塔格内哈那吽帕特！嗡那阿拉谢思吽帕特！卡尔卡卡尔卡雅吽帕特！嗡吽帕特玛哈萨玛雅夏括达德布尔美布尔布尔庚布尔庚吽帕特！"
写好这些咒语后做开光仪式。在该地区的八个方位，每处堆石堆并在其中放置或悬挂一个牌符。观想这些石堆变成十位忿怒尊，守护并遮止冰雹。向十三位冰雹主和精灵献供，宣说真实语。这就是牌符石堆防护法。
其余牌符用线串起来，挂在屋顶上，让它们在风中飘动，发出声响。牌符的自然声音成为咒语之音，观想它们守护该地区免受冰雹。这也是通过仪轨完成的。当心部成就法的根本修持圆满时，不需要额外进行防冰雹的特殊前行和正行修持，只要开始这样的实践就能成就。因此这个方法特别深奥。萨玛雅印印印！
此外，关于冰冻和冰雹的秘密防护教授：分为以箭弓防护和以宝剑防护两种。
首先，以箭弓防护：不需依赖前行和正行修持，准备此秘密事业仪轨。最好是用人的肋骨制作箭和弓，用黑马死后的筋（若无则可用马筋）做弓弦，箭也用人的肋骨制作。在箭和弓上写此咒语："嗡祖入祖入！玛尔玛尔透尔透尔！瓦江拉惹摩江瓦！"
做好几个这样的装置，将它们放置在冰雹路径或山岭上，这就是箭弓的石堆防护。只要不取出这些装置，该地区绝不可能降下冰雹。
此外，以宝剑防护：用猛烈的木材制作宝剑，在上面清晰地写上此一击必胜的猛咒："南无阿亚巴洛！


 ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ༔ ཤཱཀྱ་ཙུར་མ༔ ཏ་ཐཱ་ག་ཏཱ་ཡ༔ མ་མ་སེར་བ་རི་ལ་སེར་གེ་སད༔ བུཾ་ཏི་སད༔ པྲ་མོ་ནི་སད༔ རཾ་རཾ་སད༔ བུར་བུར་སད༔ ཨ་ཏི་མུག་ཏི་ལ་སྭཱ་ཧཱ་དྷེ་བ་རཱ་ཙ་ཕཊ༔ ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ཕཊ༔ ཡ་མ་ཤུ་ཤུ་ཕཊ༔ རཱ་ཧུ་ལ་རཾ་ཆོད༔ ལེ་ཕོ་རཾ་ཆོད༔ སཱུརྻ་རཾ་ཆོད༔ རྟག་མོ་རག་མོ་སེར་བ་རཾ་རཾ་ཆོད༔ དེ་ནས་རབ་གནས་ལེགས་བཅས་ལ༔ རལ་གྲི་ཕྱོགས་མཚམས་ཐོ་ནང་སྦ༔ འདི་ཡང་རལ་གྲིའི་ཐོ་སྲུང་སྟེ༔ མ་ཕྱུང་བར་དུ་སེར་བ་བསྲུང༔ དེ་ནས་གདོང་ཟློག་བྱ་དགོས་ན༔ རང་ཉིད་ཤཱཀྱ་ཐུབ་པར་བསྒོམ༔ གོང་གི་སྔགས་དེ་ཅི་
ནུས་ཟློ༔ ཙནྡན་རལ་གྲི་ལ་ཡང་བྲི༔ སེར་རྐང་ཤར་གྱིས་ཚུགས་པ་དང༔ རལ་གྲི་གཡུག་ཅིང་དྲག་སྔགས་བཟླ༔ སེར་རྐང་བཅད་ཅིང་སེར་སྤྲིན་དབྲལ༔ སེར་བ་ར་ལྟར་བསད་པར་བསམ༔ དེས་ནི་སྐད་ཅིག་ཉིད་ལ་ཆད༔ སེར་སྲུང་བྱེ་བྲག་མང་ཡོད་ཀྱང༔ འདི་ནི་གསང་བ་མཐར་ཐུག་ཡིན༔ ས་མ་ཡ་རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ད་ནི་ཀུན་ལས་ཁྱད་འཕགས་པ༔ ཡང་གསང་གནད་ཀྱི་གདམས་པ་ཡིས༔ སྐྱིན་ཐང་སེར་བ་སྲུང་བ་བཤད༔ འདི་ལ་རྣམ་པ་གཉིས་སུ་ཡོད༔ རྡོ་འཁོར་བཅས་པས་ཆོག་པ་དང༔ རུས་སྦལ་ནག་པོའི་སྲུང་ཐབས་སོ༔ དང་པོ་རྡོ་འཁོར་གདམས་པ་ནི༔ སྔགས་འཆང་གཡེང་བ་ཆེས་པ་ཡིས༔ སྒྲུབ་ཐབས་གང་ཡང་མ་འགྲུབ་ན༔ སྐ་རགས་ནག་པོའི་ལས་རྒྱུད་ལས༔ གསུངས་པའི་སྤུ་གྲིའི་སྔགས་རྒོད་འདི༔ རྡོ་ནག་དག་ལ་དབུས་ནས་བརྩམ༔ ཡིག་མགོ་ནང་ལ་བསྟན་པ་བྲི༔ སྦྲུལ་ནག་ས་ལ་འཁྱིལ་བ་འདྲའོ༔

这些是用于人类学和语言学术用途的简体中文直译：
南无惹那扎雅雅！夏迦祖尔玛！达塔嘎塔雅！（藏文：ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ༔ ཤཱཀྱ་ཙུར་མ༔ ཏ་ཐཱ་ག་ཏཱ་ཡ༔，梵文拟音：namo ratna trayāya, śākya curma, tathāgatāya，梵文天城体：नमो रत्न त्रयाय, शाक्य चुर्म, तथागताय，梵文泰卢固体：నమో రత్న త్రయాయ, శాక్య చుర్మ, తథాగతాయ，汉语字面意义：礼敬三宝！释迦王！如来！，汉语拟音：那摩惹那扎雅雅！夏迦祖尔玛！达塔嘎塔雅！）
玛玛谢尔瓦日拉谢尔给萨！奔帝萨！扎摩尼萨！让让萨！布尔布尔萨！阿帝目帝拉娑哈迭瓦惹札帕特！那嘎惹札帕特！雅玛舒舒帕特！惹胡拉让绰！列颇让绰！苏尔雅让绰！塔莫拉莫谢尔瓦让让绰！
然后完成开光仪式，将宝剑藏入各方位的石堆中。这也是宝剑的石堆防护，只要不取出，就能防护冰雹。
如果需要正面抵制，则观想自己为释迦牟尼佛，尽力念诵上述咒语，并将咒语写在檀香木宝剑上。当冰雹的柱子从东方形成时，挥舞宝剑并念诵猛咒，切断冰雹柱并驱散冰雹云，观想像宰杀山羊一样杀死冰雹。这样冰雹会在刹那间停止。虽然有很多特殊的防冰雹方法，但这是最终极的秘法。萨玛雅印印印！
现在讲述超胜一切的至密要诀，保护田园免受冰雹。这分为两种：用石轮仪轨和用黑龟壳防护法。
首先，石轮教授：如果持咒者因为太忙碌而无法完成任何修法，可依据黑腰带事业续中所说的这个猛烈剃刀咒，从中心开始在黑石上书写，字头朝内，形如黑蛇盘绕于地。


 ཀེ་ཀ་ཀེ་དུན༔ ཡ་མ་རྑླ་ཛ༔ མུན་ཏྲི་རཾ༔ ཏྲི་ཤུ་སྙིང་ལ་རྦད༔ སརྦ་དུ་རཾ༔ ཨུར་ནན༔ ཧ་ཤྲི་རྦུད་ནན༔ སྲོག་ལ་མྱོག་རྦད༔ སརྦ་ནཱ་ག་ཙིཏྟ་ཐུཾ་རྦུད་ནན༔ ཁཾ་ཤག་སྒྱུར༔ སརྦ་ཙིཏྟ་གཟེར་ཐུཾ༔ ཏྲིག་ནན་བྷྱོ་ཟློག༔ ཡུལ་འདིར་སེར་བའི་གནོད་པ་ཕྱིར་ཟློག༔ གཞན་དུ་སྒྱུར༔ ཕ་རི་ལ་ཤད༔ ཕ་རི་ལ་ཟློག༔ ཕ་རི་ལ་བྷྱོ༔ བཛྲ་ཀྲོ་ཏ་འགྲིམས་འགྲིམས༔ ཞེས་དང་འདོད་གསོལ་ཅི་རིགས་འབྲི༔
རབ་གནས་བྱས་ལ་གང་བསྲུང་བའི༔ ཕྱོགས་མཚམས་ས་ལ་གཡམ་སྒྲོམ་བཅའ༔ སེར་བའི་ཕྱོགས་སུ་ཞལ་བསྟན་གཞུག༔ སྟེང་དུ་སེར་ཐོ་ལེགས་པར་བརྩིག༔ མིས་མི་རྙེད་པའི་སྦྱོར་བ་བྱ༔ རྡོ་འཁོར་ཡིག་འབྲུ་མ་ཉམས་བར༔ དྲེགས་པ་ལྷ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱིས༔ ཡུལ་དེར་སེར་བ་གཏོང་མི་ནུས༔ འདི་ལ་ལྷ་སྔགས་བསམ་གཏན་མེད༔ འདི་ཉིད་གཅིག་པུས་ཐུབ་པ་ཡི༔ བཅས་ཆོག་གནས་པས་ཁྱད་པར་འཕགས༔ ཀུན་ལ་མི་བསྟན་སྙིང་ལ་སྦོས༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ སེར་སྲུང་འབུམ་སྡེའི་གནད་བསྡུས་པ༔ བཅས་པས་ལས་རྣམས་འགྲུབ་བྱེད་པ༔ རུས་སྦལ་ནག་པོས་སྲུང་ཐབས་བཤད༔ རྒྱུ་སྐར་བདུན་པའི་ཉི་མ་ལ༔ མི་ཐུབ་ས་ལ་ལྕགས་ཁུས་བྲན༔ འདྲེས་པར་བརྫིས་ལ་མཁས་པ་ཡིས༔ སྲིད་པའི་རུས་སྦལ་གཟུགས་དོད་པ༔ ཁོག་པ་སྟོང་པ་ལེགས་པར་བཅའ༔ རླན་ཐག་ཆོད་ཚེ་སྲེག་བྱེད་ཀྱིས༔ ལེགས་པར་སྨིན་པར་བྱས་པ་དེ༔ སྔགས་འདི་ཉེར་གཅིག་བྲིས་བྱས་ལ༔ བརྒྱ་རྩ་གཅིག་གིས་རབ་གནས་བྱ༔ ཨཱོྃ་རུ་རུ་ཀཱི་ཀཱི་པྲ་མ་ནི་ཁུ་རུ༔ ས་ཏ་ཧུར་ནི་སྭཱ་ཧཱ༔ འབྱུང་པོ་ཁ་ཐམ༔ དེ་ནས་ཡིག་མགོ་རུས་སྦལ་གྱི༔ མགྲིན་པར་གཏད་ལ་ལྟོ་བར་བརྫང༔ ལ་ཆས་བཀག་ལ་སླར་ཡང་ནི༔ དྲག་སྔགས་སྤུ་གྲིའི་ངར་སོ་འདི༔ ངག་བཅད་བཟླས་ལ་རུས་སྦལ་གྱི༔ སྒལ་པའི་སྒང་དུ་གདབ་པར་བྱ༔ ཨཱོྃ་ན་ར་སིང༔ ཐི་ར་
དྷརྒྷ་སཾ་ཡཾ་གྷུ་སྲི་ཧ༔ ཛོ་ཀི་ནི་ཛོ་ཀི་ནི༔ ཙ་ཀ་ར་པི་ཤུད་ཤུད༔ བྷནྡྷ་བྷནྡྷ༔ དྷ་དྷི་བྷནྡྷ༔ ཙོ་ར་བྷནྡྷ་ན་རི་སི༔ ཀན་ཙ་ཀོ་རི་སི་རི་མི་རི༔ ཧི་མ་བྷོ་རི༔ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ༔ སྔགས་ཚར་བཅུ་རེས་ཡུལ་ཁམས་ཀྱི༔ སེར་བ་ཞག་རེ་ཐུབ་པའི་ཕྱིར༔ བརྒྱ་རྩ་གསུམ་གྱིས་ཟླ་གཅིག་ཐུབ༔ དེས་ན་ཇི་ཙམ་བསྲུང་དགོས་ཀྱང༔ སྔགས་ཀྱི་གྲངས་ལ་ཤེས་པར་བྱ༔ དེ་ནས་གྲངས་ཚད་རྫོགས་པ་དང༔ རང་གི་ཁང་པའི་ཡང་ཐོག་རྩེར༔ རུས་སྦལ་ནམ་མཁའ་མཐོང་བར་བཞག༔ རང་ཉིད་གཞི་ལ་མི་སྡོད་ཀྱང༔ རུས་སྦལ་ཉིད་ཀྱིས་ངེས་པར་ཐུབ༔ ༈ གལ་ཏེ་གདོང་ཟློག་བྱེད་འདོད་ན༔ རུས་སྦལ་ལག་ཏུ་ཐོགས་བྱས་ཏེ༔ སེར་རྐང་གང་ཟུག་་་ལ།རུས་སྦལ་ཕྱར༔་་་བསྟན། གོང་སྔགས་་་ཨཱོྃ་ན་ར་སིང་།བཟླས་ན་ངེས་པར་བཟློག༔ རྒྱ་ཆེ་ཆུང་།་་་ཇི་ཙམ་བསྲུང་བ་དམིགས་པས་གཅད༔ འདིས་ནི་ལྷ་ཆེན་དབང་ཕྱུག་ནས༔ གྲོང་རྒྱུ་ཐེའུ་རང་ཡན་ཆད་ཀྱི༔ བགེགས་རིགས་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱད་ཅུ་དང༔ སྡེ་བརྒྱད་དྲེགས་པ་གང་ཡིན་ཡང༔ འདི་ཡིས་མི་འཆིང་གཅིག་ཀྱང་མེད༔ དེ་ཕྱིར་གོ་ཆས་བསྲུང་ཡང་ཐུབ༔ ཆད་ཆོད་ཆེ་ལ་གསང་སྔགས་བཅུ༔ དེས་འགྲེ་གོང་བཞིན་ཤེས་པར་བྱ༔ འདི་ཡི་གནད་ཀྱི་མན་ངག་ལ༔ སར་པོ་འཇུག་རབ་གཉིས་པོ་འང༔ གོང་གཟོད་དང་མཚུངས་བྱ་བ་གཅེས༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ད་ནི་སྤྱི་དོན་ལྔ་པ་ནི༔
མན་ངག་ཁ་འཐོར་ཁ་སྐོང་བཤད༔ དེ་ལ་རྣམ་གྲངས་གསུམ་ཡོད་དེ༔ ༡༽གཟའ་རྒོད་འགྱུ་བའི་དུས་གནད་དང༔ ༢༽དེ་ལ་གཟུར་བའི་གདམས་པ་དང༔ ༣༽རང་སྲོག་སྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་འོ༔ ཐོག་སྲུང་གཟའ་རྒོད་འགྱུ་བའི་དུས་གནད་ནི༔ ཟླ་བ་རེ་ལ་དུས་བརྒྱད་འགྱུ༔ འདི་ཡི་གདོང་དང་ཐུག་པ་རུ༔ སེར་བ་བསྲུང་ངམ་དྲག་ལས་བརྩམ༔ ངེས་པར་སྔགས་པའི་སྲོག་ལ་འོང༔ དེ་ཕྱིར་རྒྱུ་ཚུལ་ཤེས་པ་གཅེས༔ ཚེས་བཞིའི་སྟོད་ལ་དཔུང་པ་གཡོན༔ མ་མོས་བསྐོར་ཏེ་ནུབ་ནས་ཤར༔་་་དུ་རྒྱུའོ།

这些是用于人类学和语言学术用途的简体中文直译：
柯嘎柯敦！雅玛达匝！门特让！特舒宁拉巴！萨尔瓦杜让！乌尔难！哈西布难！索拉纽格巴！萨尔瓦那嘎吉塔通布难！康夏杰！萨尔瓦吉塔谢尔通！特日格难乔卓格！（藏文：ཀེ་ཀ་ཀེ་དུན༔ ཡ་མ་རྑླ་ཛ༔ མུན་ཏྲི་རཾ༔ ཏྲི་ཤུ་སྙིང་ལ་རྦད༔ སརྦ་དུ་རཾ༔ ཨུར་ནན༔ ཧ་ཤྲི་རྦུད་ནན༔ སྲོག་ལ་མྱོག་རྦད༔ སརྦ་ནཱ་ག་ཙིཏྟ་ཐུཾ་རྦུད་ནན༔ ཁཾ་ཤག་སྒྱུར༔ སརྦ་ཙིཏྟ་གཟེར་ཐུཾ༔ ཏྲིག་ནན་བྷྱོ་ཟློག༔，梵文拟音：ke ka ke dun, ya ma rdza dza, mun tri ram, tri śu snying la rbad, sarba du ram, ur nan, ha śri rbud nan, srog la myog rbad, sarba nāga citta thum rbud nan, kham śag sgyur, sarba citta gzer thum, trig nan bhyo zlog，梵文天城体：के क के दुन्, य म र्ज ज, मुन् त्रि रम्, त्रि शु स्न्यिङ् ल र्बद्, सर्ब दु रम्, उर् नन्, ह श्रि र्बुद् नन्, स्रोग् ल म्योग् र्बद्, सर्ब नाग चित्त थुम् र्बुद् नन्, खम् शग् स्ग्युर्, सर्ब चित्त ग्ज़ेर् थुम्, त्रिग् नन् भ्यो ज़्लोग्，梵文泰卢固体：కే క కే దున్, య మ ర్జ జ, మున్ త్రి రమ్, త్రి శు స్న్యిఙ్ ల ర్బద్, సర్బ దు రమ్, ఉర్ నన్, హ శ్రి ర్బుద్ నన్, స్రోగ్ ల మ్యోగ్ ర్బద్, సర్బ నాగ చిత్త థుమ్ ర్బుద్ నన్, ఖమ్ శగ్ స్గ్యుర్, సర్బ చిత్త గ్జేర్ థుమ్, త్రిగ్ నన్ భ్యో జ్లోగ్，汉语字面意义：柯嘎柯敦！阎魔王！暗曲让！三叉心强！一切远让！火坚固！哈西大坚固！命控强！一切龙心咒大坚固！空转变！一切心钉咒！正坚固乔止！，汉语拟音：柯嘎柯敦！雅玛达匝！门特让！特舒宁拉巴！萨瓦杜让！乌尔难！哈西布难！索拉纽格巴！萨瓦那嘎吉塔通布难！康夏杰！萨瓦吉塔谢尔通！特日格难乔卓格！）
在此地遮止冰雹的伤害！转往他处！转向彼方！遮止彼方！彼方乔！金刚忿怒周游周游！
如此书写及适当祈愿后，做好开光仪式，在所要保护的方位设置石匣，使其面向冰雹可能来的方向，上面堆砌防冰雹石堆。采取人们不易发现的方式。只要石轮上的文字未受损坏，天龙八部的傲慢者就无法在该地降下冰雹。此法不需要本尊、咒语和禅定，单凭此一方法就足以防护，由于是仪轨性质，故而特别殊胜。不要向所有人展示，秘藏在心中。萨玛雅！印印印！
汇集防冰雹十万篇要诀，通过仪轨成就事业的黑龟壳防护法：在第七星宿日，用铁水洒在坚硬的土地上，踩踏混合后，由能工巧匠制作成宇宙龟形状，制作空心龟壳。等水分干燥后烧制，使其充分成熟，在上面书写此咒二十一遍，并念诵一百零一遍开光：嗡入入基基扎玛尼库入！萨塔胡尔尼娑哈！精灵口封！
然后将字头朝向龟颈，放入龟腹，用泥封好，再以威猛咒语如剃刀锋刃，默念后印在龟背上：嗡那拉星！帝拉达嘎桑扬古西哈！卓基尼卓基尼！扎嘎拉比舒舒！班达班达！达帝班达！措拉班达那日思！堪扎果日思日米日！嘻玛波日！吽吽帕特帕特娑哈！（藏文：ཨཱོྃ་ན་ར་སིང༔ ཐི་ར་དྷརྒྷ་སཾ་ཡཾ་གྷུ་སྲི་ཧ༔ ཛོ་ཀི་ནི་ཛོ་ཀི་ནི༔ ཙ་ཀ་ར་པི་ཤུད་ཤུད༔ བྷནྡྷ་བྷནྡྷ༔ དྷ་དྷི་བྷནྡྷ༔ ཙོ་ར་བྷནྡྷ་ན་རི་སི༔ ཀན་ཙ་ཀོ་རི་སི་རི་མི་རི༔ ཧི་མ་བྷོ་རི༔ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：oṃ na ra siṅg, thi ra dhargha saṃ yaṃ ghu sri ha, dzo ki ni dzo ki ni, tsa ka ra pi śud śud, bhandha bhandha, dha dhi bhandha, tso ra bhandha na ri si, kan tsa ko ri si ri mi ri, hi ma bho ri, hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ svāhā，梵文天城体：ओं न र सिङ्ग्, थि र धर्घ सं यं घु स्रि ह, जो कि नि जो कि नि, च क र पि शुद् शुद्, भन्ध भन्ध, ध धि भन्ध, चो र भन्ध न रि सि, कन् च को रि सि रि मि रि, हि म भो रि, हूँ हूँ फट् फट् स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం న ర సిఙ్గ్, థి ర ధర్ఘ సం యం ఘు స్రి హ, జో కి ని జో కి ని, చ క ర పి శుద్ శుద్, భన్ధ భన్ధ, ధ ధి భన్ధ, చో ర భన్ధ న రి సి, కన్ చ కో రి సి రి మి రి, హి మ భో రి, హూఁ హూఁ ఫట్ ఫట్ స్వాహా，汉语字面意义：嗡那拉星！持拉达嘎三扬古斯日哈！空行母空行母！轮回清净清净！绑缚绑缚！坚固绑缚！盗绑缚那日思！金刚措日思日米日！雪山光！吽吽帕特帕特成就！，汉语拟音：嗡那拉星！帝拉达嘎桑扬古西哈！卓基尼卓基尼！扎嘎拉比舒舒！班达班达！达帝班达！措拉班达那日思！堪扎果日思日米日！嘻玛波日！吽吽帕特帕特娑哈！）
每念诵十遍咒语可防护一地区一天的冰雹，念诵一百零三遍可防护一个月。因此，根据需要防护的时间长短来确定咒语的数量。
数量完成后，将龟壳放置在自己房屋顶端，使其能够看到天空。即使自己不在当地，龟壳本身也必定能够防护。
如果想要主动**，则手持龟壳，朝着冰雹柱降下的方向举起龟壳，念诵上述咒语"嗡那拉星"等，必定能够遮止。大小范围都可按照意愿所及来截断。通过此法，从大天神湿婆到村落游荡的小鬼，所有八万种障碍类和八部傲慢者，无一不被此法约束。因此也能防护铠甲攻击。决断迅速且有十种密咒，应按上述方法了解运用。关于这个要诀的口诀，两种新进人员也应像前面所说那样谨慎行事。萨玛雅！印印印！
现在第五大主题：零散口诀的补充讲解。这分为三类：1）凶星运行的关键时刻，2）对治的教授，3）保护自身生命的法轮。
雷防护与凶星运行的关键时刻：每月有八个时刻变动。若在这些时刻遇到，不论是防冰雹还是开展猛烈事业，都必定危及修行者生命。因此，了解运行方式很重要。
在初四上午，左肩被空行母环绕，从西向东运行。


 །ཚེས་ལྔའི་ཉི་མ་དྲོས་ཙམ་འཁོར་རྣམས་ཟློག༔་་་ནུབ་ཏུ། ཚེས་བརྒྱད་ཉི་དྲོས་ལག་པ་གཡས༔ དགྲ་ལྷས་བསྐོར་ཏེ་ཤར་ལྷོ་ནས༔ ནུབ་བྱང་འགྱུས་རྗེས་ཚེས་དགུའི་སྲོད༔ འཁོར་རྣམས་སྔར་གྱི་ཤུལ་དུ་ཟློག༔ བཅུ་གཅིག་གུང་ཡིན་ནམ།་་་སྲོད་ལ་ཆུ་སོ་ནི༔ བདུད་བསྐོར་བྱང་ནས་ལྷོ་རུ་རྒྱུ༔ བཅུ་གཉིས་ཉི་དྲོས་འཁོར་རྣམས་ཟློག༔ བཅོ་ལྔའི་ཉིན་ཕྱེད་མགོ་སྲིན་པོས༔་་་ལོ་འཁོར། བསྐོར་ཏེ་ལྷོ་ནུབ་ནས་བྱང་ཤར༔ བཅུ་དྲུག་ནམ་ཕྱེད་འཁོར་ཤུལ་ཟློག༔ བཅོ་བརྒྱད་ནམ་ཕྱེད་ཡོལ་ཙམ་ན༔ མཇུག་མ་ཀླུས་བསྐོར་ཤར་ནས་ནུབ༔་་་རྒྱུ། བཅུ་དགུ་ཉིན་ཕྱེད་ཡོལ་ཚེ་ཟློག༔ ཉེར་གཉིས་ཉིན་ཕྱེད་ཡོལ་བ་ན༔ ལག་གཡོན་ཀླུ་བཙན་འཁོར་གྱིས་བསྐོར༔ ནུབ་བྱང་མཚམས་ནས་ཤར་ལྷོར་རྒྱུ༔ ཉེར་གསུམ་ནམ་ཕྱེད་འཁོར་རྣམས་ཟློག༔ ཉེར་ལྔའི་སྐྱ་རེངས་ཤར་བ་ན༔ དཔུང་གཡས་
གཤིན་རྗེའི་འཁོར་གྱིས་བསྐོར༔ ལྷོ་ནས་བྱང་དུ་རྒྱུ་བར་བྱེད༔ ཉེར་དྲུག་ཉི་མ་ནུབ་སྨད་ཟློག༔ ཉེར་དགུའི་ཉི་མ་དམར་ཐག་ལ༔་་་དགོང་མོ། མིག་དང་མཆེ་བ་སྙིང་དང་གསུམ༔ ལྷ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་འཁོར་གྱིས་བསྐོར༔ བྱང་ཤར་མཚམས་ནས་ལྷོ་ནུབ་རྒྱུ༔ གནམ་གང་སྐྱ་རེངས་ཤར་ཚེ་ཟློག༔ བཅུ་གསུམ་ཉིན་ཕྱེད་གཟའ་ཆེན་ཡབ༔ སྡེ་བརྒྱད་འཁོར་གྱིས་བསྐོར་བྱས་ཏེ༔ རི་རབ་རྩེ་ནས་རྒྱ་མཚོར་རྒྱུ༔ བཅུ་བཞིའི་ནམ་ཕྱེད་འཁོར་རྣམས་ཟློག༔ ཉི་ཤུ་གཉིས་པ་གཟའ་ཆེན་ཡུམ༔ ཀླུ་ཆེན་བརྒྱད་ཀྱི་འཁོར་དང་བཅས༔ ཉིན་ཕྱེད་རི་རབ་རྩེ་ལ་རྒྱུ༔ ཉེར་གསུམ་འཁོར་རྣམས་ཤུལ་དུ་ཟློག༔ རྒྱུ་དུས་དེ་དག་ཡོད་པའི་ཚེ༔ ངེས་པར་སྲོག་བཞིན་གཅེས་པར་གསུངས༔ རྒྱབ་ཏུ་ཡོད་ན་སྤུ་གྲི་འདྲ༔ བཟློགས་ཀྱང་འཁོར་དང་ཐུག་པས་འཛེམ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༢ གཟའ་ནི་རྒྱུ་དུས་ཡོད་པའི་ཉིན༔ ངེས་པར་ཐོག་དང་སེར་བ་འབབ༔ གདོང་གཏད་ཕྱོགས་སུ་བསྲུང་དགོས་ན༔ ཀི་ཀང་རྡོ་འཁོར་འབྲོས་ཐབས་ཀྱིས༔ གཟའ་ལ་གཟུར་བའི་གདམས་པ་བཤད༔ ཟོར་བ་འཁྱུག་པའི་རྒྱུད་ལས་ཀྱང༔ སེམས་བསྐྱེད་སྔོན་དུ་བཏང་ནས་ནི༔ སྟོང་པའི་ངང་ལས་ཡི་གེ་ཀམ༔ དུད་ཁ་ལས་ནི་རཱ་ཧུ་ལ༔་་་ཅེས་པ་སོགས་བཤད་དོ། །སྨུག་ནག་དབུ་དགུ་བྱ་རོག་ཞལ༔ ཕྱག་བཞི་ཆུ་སྲིན་ཞགས་པ་དང༔ མདའ་གཞུ་འཛིན་པ་སྦྲུལ་མཇུག་
ཅན༔ རྒྱན་དང་ཆ་ལུགས་རྫོགས་པར་བསྐྱེད༔ བ་སྤུའི་བུ་ག་ཐམས་ཅད་ཀྱང༔ རང་འདྲའི་དྲང་སྲོང་ཆེན་པོས་གང༔ དེ་ཡི་ཐུགས་ཀར་རང་སེམས་ནི༔ ཧཱུྃ་ལས་རྡོ་རྗེ་དྲག་པོ་རྩལ༔ གཟི་བརྗིད་འབར་བའི་བདག་ཉིད་བསམ༔ དེ་ཡིས་གདུག་པའི་བསམ་པ་ནི༔ གནོད་པའི་སྡང་སེམས་ཟློག་པར་བྱེད༔ དེ་ནས་ཐུན་འཕང་སྔགས་བཟླས་ཀྱང༔ སྔགས་འཆང་རང་ལ་ཉེས་མེད་འགྱུར༔ དེ་ཕྱིར་གཅེས་པའི་གདམས་གནད་ཡིན༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༣ རང་སྲོག་སྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་ནི༔ དེ་ལྟར་སེར་བ་སྲུང་བ་ཡང༔ སྡེ་བརྒྱད་ཀུན་ལ་བསྡོ་དགོས་པས༔ རང་སྲུང་འདི་དང་མི་ལྡན་ན༔ གོ་མེད་གཡུལ་ངོར་ཞུགས་པ་འདྲ༔ རང་སྲོག་རང་གིས་གཅོད་པ་ཡིན༔ འདི་དང་ལྡན་ན་ནུས་པ་ཡང༔ བདུན་འགྱུར་ཆེ་ཞིང་སྲོག་བརྟན་འགྱུར༔ འཁོར་ལོ་མུ་ཁྱུད་བཞི་རུ་བསྐོར༔ དེའི་ལྟེ་བ་ལ་སྔགས་འཆང་ཆེ་གེ་མོ༔ ལྷ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་རྔུར་དང་གནོད་པ་སྲུངས་ཤིག༔ ཟློག་ཅིག༔ མ་གསོད་ཅིག༔ བདག་ལ་རཀྵ༔ ཞེས་བྲི༔ དེའི་ཕྱི་རིམ་རྩིབས་བརྒྱད་ལ༔ ༡༽ཨཱོྃ༔ ༢༽ཧྲཱི༔ ༣༽ཨ༔ ༤༽ཏ༔ ༥༽ཤ༔ ༦༽བྷ༔ ༧༽དྷ༔ ༨༽ཧོ༔ བྲིའོ༔ རྩིབས་མཆན་ལ་ཡིག་མགོ་ནང་དུ་བསྟན་ཏེ༔ ༡༽ཨཱོྃ༔ ༢༽ཨཱ༔ ༣༽ཧཱུྃ༔ ༤༽གྷྲི༔ ༥༽ན༔ ༦༽དྷ༔ ༧༽བ༔ ༨༽དྷི༔ བྲིའོ༔ དེའི་ཕྱིའི་མུ་ཁྱུད་ལ་འདི་བྲིའོ༔ ཡིག་མགོ་ཕྱིར་དང་པོ་ལ༔ ཨཱོྃ་མཉྫུ་ཀཱི་ལ་ཡ་དྷེ་མ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ བཛྲ་བྱེ་རི་དྷ་ན་བཛྲ༔ ནཱ་ག་ཟློག༔ དྷ་བ་དྷེ་བ་རི་ཟློག༔ སེར་བ་ཟློག༔
ཆིངས་ཟློག༔ ཅེས་བྲི༔ དེའི་ཕྱིའི་མུ་ཁྱུད་ལ༔ རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོ་བྲི༔ དེའི་ཕྱིར་རྡོར་ར་དང་མེ་རི་བྲི༔ དེ་ནི་འཁོར་ལོ་གཅིག་ཡིན་ནོ༔

这些是用于人类学和语言学术用途的简体中文直译：
初五日正午左右诸随从返回……向西。初八日中午右手被敌神环绕，从东南向西北运行，之后在初九黄昏时，诸随从沿原路返回。十一日午时（或）黄昏时，水道被恶魔环绕，从北向南运行。十二日午后诸随从返回。十五日正午，头被罗刹（或）年轮环绕，从西南向东北。十六日午夜随从沿原路返回。十八日略过午夜时分，尾部被龙族环绕，从东向西（运行）。十九日过午时返回。二十二日过午时，左手被龙神和山神随从环绕，从西北方向东南运行。二十三日午夜诸随从返回。二十五日黎明时分，右肩被阎罗随从环绕，从南向北运行。二十六日日落前返回。二十九日日落时分（黄昏），眼睛、獠牙和心脏三处，被天龙八部随从环绕，从东北方向西南运行。三十日黎明时返回。十三日正午，大行星之父被八部随从环绕，从须弥山顶向海洋运行。十四日午夜诸随从返回。二十二日，大行星之母与八大龙王及随从，正午时在须弥山顶运行。二十三日诸随从沿原路返回。在这些运行时段，必须如护生命般谨慎对待，据说。若在背后，如剃刀般锋利；即使返回，也要避免与随从相遇。萨玛雅！印印印！
2、行星运行的日子，必定会降下雷电和冰雹。若需要防护迎面而来的方向，应通过柯康石轮逃避方法，讲解对治行星的教授。《闪电魔咒续》中也说："首先发菩提心，从空性中化现字母康（藏文：ཀམ，梵文拟音：kam，梵文天城体：कम्，梵文泰卢固体：కమ్，汉语字面意义：康，汉语拟音：康），从烟色中现罗睺罗"等等。显现为深黑色九头乌鸦面，四臂持水怪套索和弓箭，蛇尾，具足一切装饰和服饰。一切毛孔中充满与自己相同的大仙人。观想自己的心在其心间：从吽字（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूँ，梵文泰卢固体：హూఁ，汉语字面意义：吽，汉语拟音：吽）变成威猛金刚，具有炽燃光辉的本性。借此遮止恶者的想法和伤害的恶意。之后进行时段修持和念诵咒语，持咒者自身将不受损害。因此这是珍贵的要诀。萨玛雅！印印印！
3、保护自身生命的法轮：如上述防护冰雹的方法，因需对抗八部众，若没有这个自我防护法，就像未披铠甲就进入战场，是自断生命。若具此法，能力增强七倍且延长寿命。法轮环绕四层圆环，在中心写："某某持咒者，防护天龙八部的伤害和加害！遮止！不要杀害！保护我！"在外环八个辐条上写：1）嗡（藏文：ཨཱོྃ，梵文拟音：oṃ，梵文天城体：ओं，梵文泰卢固体：ఓం，汉语字面意义：嗡，汉语拟音：嗡），2）赫日（藏文：ཧྲཱི，梵文拟音：hrī，梵文天城体：ह्री，梵文泰卢固体：హ్రీ，汉语字面意义：赫日，汉语拟音：赫日），3）阿（藏文：ཨ，梵文拟音：a，梵文天城体：अ，梵文泰卢固体：అ，汉语字面意义：阿，汉语拟音：阿），4）塔（藏文：ཏ，梵文拟音：ta，梵文天城体：त，梵文泰卢固体：త，汉语字面意义：塔，汉语拟音：塔），5）夏（藏文：ཤ，梵文拟音：śa，梵文天城体：श，梵文泰卢固体：శ，汉语字面意义：夏，汉语拟音：夏），6）巴（藏文：བྷ，梵文拟音：bha，梵文天城体：भ，梵文泰卢固体：భ，汉语字面意义：巴，汉语拟音：巴），7）达（藏文：དྷ，梵文拟音：dha，梵文天城体：ध，梵文泰卢固体：ధ，汉语字面意义：达，汉语拟音：达），8）霍（藏文：ཧོ，梵文拟音：ho，梵文天城体：हो，梵文泰卢固体：హో，汉语字面意义：霍，汉语拟音：霍）。
在辐条间隙处字头向内写：1）嗡（藏文：ཨཱོྃ，梵文拟音：oṃ，梵文天城体：ओं，梵文泰卢固体：ఓం，汉语字面意义：嗡，汉语拟音：嗡），2）啊（藏文：ཨཱ，梵文拟音：ā，梵文天城体：आ，梵文泰卢固体：ఆ，汉语字面意义：啊，汉语拟音：啊），3）吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूँ，梵文泰卢固体：హూఁ，汉语字面意义：吽，汉语拟音：吽），4）格日（藏文：གྷྲི，梵文拟音：ghri，梵文天城体：घ्रि，梵文泰卢固体：ఘ్రి，汉语字面意义：格日，汉语拟音：格日），5）那（藏文：ན，梵文拟音：na，梵文天城体：न，梵文泰卢固体：న，汉语字面意义：那，汉语拟音：那），6）达（藏文：དྷ，梵文拟音：dha，梵文天城体：ध，梵文泰卢固体：ధ，汉语字面意义：达，汉语拟音：达），7）巴（藏文：བ，梵文拟音：ba，梵文天城体：ब，梵文泰卢固体：బ，汉语字面意义：巴，汉语拟音：巴），8）帝（藏文：དྷི，梵文拟音：dhi，梵文天城体：धि，梵文泰卢固体：ధి，汉语字面意义：帝，汉语拟音：帝）。
在外层圆环上写这些，字头向外，首先："嗡曼殊基拉亚迭玛塔塔嘎塔悉地吽！班扎贝日达那班扎！那嘎遮止！达巴迭巴日遮止！冰雹遮止！约束遮止！"
在更外层圆环上，写缘起心咒。再外层画金刚网和火山。这就是一个完整的法轮。


 ཡང་འཁོར་ལོ་གཅིག་བྲིས་ཏེ༔ རྩིབས་དང་ལྟེ་བ་མུ་ཁྱུད་སོགས་སྔ་མ་ལྟ་བུ་ལ༔ རྩིབས་ལ་ཡིག་མགོ་ཕྱིར་བསྟན་ཏེ༔ ༡༽ཨཱོྃ༔ ༢༽ཀཱི༔ ༣༽ལཱ༔ ༤༽ར༔ ༥༽ཤྲི༔ ༦༽ནན༔ ༧༽ཏུ༔ ༨༽ཕཊ༔ ཅེས་པ་བྲི༔ རྩིབས་མཆན་ལ་མགོ་ནང་དུ་བསྟན་ཏེ༔ ༡༽ཨཱོྃ༔ ༢༽ཛོ༔ ༣༽ཧཱུྃ༔ ༤༽ཏྲཾ༔ ༥༽ཏྲོ༔ ༦༽ཧྲཱི༔ ༧༽ཀཱ༔ ༨༽ཕ༔ ཞེས་པ་བྲི༔ ཕྱིའི་མུ་ཁྱུད་ལ༔ ཡིག་མགོ་ནང་དུ་བསྟན་ཏེ༔ ཨཱོྃ་ཧཱུྃ་ཡེ་ནཱ་ག་ཤ་དུ་པ་ལ༔ སུ་ལ་པ་ཏི་མེན་དུ་མ་སྭ་ར་ཏ་པ་ལ༔ ར་ཙ་ཏ་སྲི་ཐ་ཙ་ན༔ ཏི་ཀུན་ལ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཅེས་པ་བྲིའོ༔

这些是用于人类学和语言学术用途的简体中文直译：
再写一个法轮：辐条、中心和圆环等与前述相同，在辐条上字头向外写：1）嗡（藏文：ཨཱོྃ，梵文拟音：oṃ，梵文天城体：ओं，梵文泰卢固体：ఓం，汉语字面意义：嗡，汉语拟音：嗡），2）基（藏文：ཀཱི，梵文拟音：kī，梵文天城体：की，梵文泰卢固体：కీ，汉语字面意义：基，汉语拟音：基），3）拉（藏文：ལཱ，梵文拟音：lā，梵文天城体：ला，梵文泰卢固体：లా，汉语字面意义：拉，汉语拟音：拉），4）惹（藏文：ར，梵文拟音：ra，梵文天城体：र，梵文泰卢固体：ర，汉语字面意义：惹，汉语拟音：惹），5）西日（藏文：ཤྲི，梵文拟音：śri，梵文天城体：श्रि，梵文泰卢固体：శ్రి，汉语字面意义：西日，汉语拟音：西日），6）难（藏文：ནན，梵文拟音：nan，梵文天城体：नन्，梵文泰卢固体：నన్，汉语字面意义：难，汉语拟音：难），7）图（藏文：ཏུ，梵文拟音：tu，梵文天城体：तु，梵文泰卢固体：తు，汉语字面意义：图，汉语拟音：图），8）帕特（藏文：ཕཊ，梵文拟音：phaṭ，梵文天城体：फट्，梵文泰卢固体：ఫట్，汉语字面意义：帕特，汉语拟音：帕特）。
在辐条间隙处字头向内写：1）嗡（藏文：ཨཱོྃ，梵文拟音：oṃ，梵文天城体：ओं，梵文泰卢固体：ఓం，汉语字面意义：嗡，汉语拟音：嗡），2）卓（藏文：ཛོ，梵文拟音：dzo，梵文天城体：जो，梵文泰卢固体：జో，汉语字面意义：卓，汉语拟音：卓），3）吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूँ，梵文泰卢固体：హూఁ，汉语字面意义：吽，汉语拟音：吽），4）章（藏文：ཏྲཾ，梵文拟音：traṃ，梵文天城体：त्रं，梵文泰卢固体：త్రం，汉语字面意义：章，汉语拟音：章），5）卓（藏文：ཏྲོ，梵文拟音：tro，梵文天城体：त्रो，梵文泰卢固体：త్రో，汉语字面意义：卓，汉语拟音：卓），6）赫日（藏文：ཧྲཱི，梵文拟音：hrī，梵文天城体：ह्री，梵文泰卢固体：హ్రీ，汉语字面意义：赫日，汉语拟音：赫日），7）嘎（藏文：ཀཱ，梵文拟音：kā，梵文天城体：का，梵文泰卢固体：కా，汉语字面意义：嘎，汉语拟音：嘎），8）帕（藏文：ཕ，梵文拟音：pha，梵文天城体：फ，梵文泰卢固体：ఫ，汉语字面意义：帕，汉语拟音：帕）。
在外层圆环上字头向内写：嗡吽耶那嘎夏杜巴拉！苏拉巴帝门杜玛娑惹塔巴拉！惹匝塔斯日塔匝那！帝昆拉吽帕特！


 དེའི་ཕྱིའི་མུ་ཁྱུད་ལ༔ ཡིག་མགོ་ཕྱིར་བསྟན་ལ༔ ཨཱོྃ་ནཱ་ག་ན་ནག་པོ་ཟློག༔ ཨཱོྃ་བྷ་བྷ་དྷ༔ ཨཱོྃ་ཧ་ན་ཀ་ཟློག༔ ཨཱོྃ་རཱ་ཛ་ཧ་དུ་ཟློག༔ བདག་ལ་ལྷ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་རྔུར་དང་གནོད་པ་ཟློག་ཅིག༔ ཆིངས་ཤིག་ཆིངས་ཤིག༔ ཅེས་བྲི༔ དེ་ནས་ལག་ལེན་བསྟན་པ་ནི༔ འཁོར་ལོ་དེ་འདྲ་ཆ་གཉིས་བྲི༔ བགེགས་བསྐྲད་བྱིན་བརླབ་དྲི་བཟང་བྱུག༔ རབ་གནས་བྱས་ལ་ཚོན་སྐུད་བཅིང༔ ཆ་གཅིག་འཐུམ་ཀོག་ལེགས་པོར་བསྟུམ༔ སྔགས་འཆང་ལུས་ལ་འབྲལ་མེད་བཅང༔ ནུས་མཐུ་བྱིན་རླབས་བསམ་མི་ཁྱབ༔ ཆ་གཅིག་སཱཙྪའི་ནང་དུ་བཅུག༔ རབ་གནས་བྱས་ལ་རང་ཉིད་ཀྱི༔ ཉལ་བའི་ཐད་ཀར་གཞུག་པ་ཡིས༔ རྣལ་འབྱོར་འཁོར་དང་བཅས་པ་
བསྲུང༔ སྡེ་བརྒྱད་རྔུར་ཡང་གདོང་ནས་ཟློག༔ སེར་སྲུང་རྣམས་ཀྱི་སྲོག་མཁར་ཡིན༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ གཞན་ཡང་གདོང་སེར་བསྲུང་བ་ལ༔ རྣོ་ལ་ངར་གྱིས་གདགས་པ་ཡི༔ ཉེ་བར་མཁོ་བའི་གདམས་པ་ནི༔ དྲག་པོའི་ཤིང་ལ་ཕྱགས་ཤིང་བྱ༔ ངོས་ལ་གདོང་ཟློག་གི།་་་སྔགས་འདི་ཚར་གསུམ་བྲི༔ ཨཱོྃ་བྷུར་བྷ་ར་ཏེ་བཛྲ་དུནྟེ་མི་ལི་མི་ལི་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨཱོྃ་ཏད་ཀྱ་ང་ཅག་ཙི་ཏི་སྭཱ་ཧཱ༔ ཞེས་པ་རྣམས་ཚར་གཅིག་བྲི༔ ཤིང་དེའི་ལོགས་ལ་འདི་ལྟར་བྲི༔ ཨཱོྃ་ཤོ་ཏ་ཀར་ཤེ་འོད་ཀ་རི་གུ༔ ཀ་རི་ཤན་ཏིང་ཏི༔ ཀར་ཤི་འོད་ཀ་རི་གུ༔ ཏ་ཐ་གྷ་ཏ་གྷ་ཏ༔ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཞེས་པ་བྲིས་ལ་རབ་གནས་བྱ༔ རང་ཉིད་དྲག་པོ་རྩལ་དུ་བསམ༔ སེར་སྤྲིན་གང་བྱུང་དེ་ཐོག་ཏུ༔ དབྱུག་པ་བརྡེག་ཅིང་བསྲོས་ཚུལ་བྱ༔ སེར་རྐང་གཅོག་པའི་ཚུལ་དུ་བརྡེག༔ འདི་ལ་ཡོན་ཏན་བསམ་མི་ཁྱབ༔ ནུས་པ་མེ་ལྟར་འབར་བ་དང༔ གཞན་གྱིས་ངག་མནན་བྱུང་བའང་ཐུབ༔ གཞན་ཡང་གྲི་རྐང་མ་ཉམས་པའི༔ ཕྱི་རུ་གདོང་ཟློག་སྔགས་བྲིས་ལ༔ རབ་གནས་བྱས་ལ་དགོས་པའི་དུས༔ དྲག་ཏུ་བུས་པས་སེར་བདག་བྲོས༔ ཤར་གྱི།་་་དེ་ལྟར་སེར་བ་ཟློག་དུས་སུ༔ སྒྲུབ་པའི་ཐུན་གྱི་རིལ་བུ་ནི༔ མཚོན་ཆ་རྡོ་རྗེ་ཕ་ལམ་དང༔ དཔག་ཆེན་མདའ་ལྟར་བསམས་ལ་འཕང༔ ལྷོ་ཡི་སེར་བ་ཆུ་ཡིས་ཟློག༔ ནུབ་ནས་བྱུང་ན་མེ་ཐོ་བཏང༔ བྱང་དུ་རླུང་གི་དུལ་བ་བཏུལ༔ རང་གི་ཐོག་ནས་འབབ་པ་ན༔ སྔགས་ཀྱི་འཁོར་
ལོ་བསྐོར་བས་ཆད༔ ཀུན་ལ་བསྐུལ།་་་ཐུན་གྱི་རིལ་བུ་དང༔ ཐལ་ཆེན་ཡུངས་དཀར་བསྒྲུབས་ལ་འཕང༔ དེ་ཡིས་ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་ཟློག༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ དེ་ནས་རྟགས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་བཤད༔ རྨི་ལམ་བཟང་ན་ངེས་པར་ཐུབ༔ འོན་ཀྱང་དགའ་སྤྲོའི་བློ་སྤངས་ལ༔ གནས་ལུགས་ལྟ་བའི་དོན་ལ་བཞག༔ ངན་པའི་རྟགས་ནི་འདི་ལྟ་སྟེ༔ བུད་མེད་མང་པོ་གཡུལ་བྱེད་ན༔ མ་མོའི་རྟགས་ཡིན་མདོས་ཀྱིས་བསྐང༔ ཤ་དམར་སྨུག་རུམ་སེར་བ་རྨིས༔ ཡུལ་ལྷའི་རྟགས་ཏེ་བཤོས་བུས་བསྐང༔ མུན་ནག་ས་སྲོས་ཡུལ་ལྷ་མནོལ༔ ཁྲུས་དང་བརྔན་བསང་དག་གིས་བསྐང༔ བྱ་ནག་ཕེབས་དང་མཚོན་ཆར་འབབ༔ བདུད་ཀྱི་རྟགས་ཏེ་བདུད་མདོས་བྱ༔ སྤྲེ་འུ་བྱི་ལ་བཙུན་གཟུགས་ནི༔ རྒྱལ་པོ་འཁུ་བས་རྒྱལ་མདོས་གཏང༔ དེ་བཞིན་མི་དམར་རྟ་དམར་བཙན༔ སྦྲུལ་དང་སྦལ་ལྕོང་ཀླུ་ཡི་རྟགས༔ སྨན་ཤར་ཤ་བ་སྨན་ཡིན་ཏེ༔ རྫིང་མོ་འཁྱིལ་བ་དམུ་ཡི་ལྟས༔ དེ་ལྟར་སྡེ་བརྒྱད་འཁུ་བའི་ལྟས༔ གང་བྱུང་སྒོས་སུ་གསོལ་ཞིང་བསྐང༔ ཞིང་རྣམས་ཆུ་ཡིས་བཤལ་བ་དང༔ ཁ་བས་བསྙལ་རྨིས་སད་ཀྱིས་འཇོམས༔ བན་དེ་མང་པོ་གྲོང་ཁྱེར་དུ༔ བསོད་སྙོམས་སློང་ན་མུ་གེ་ཡོང༔ དོན་མེད་སེར་ཐོ་ཞིག་པ་དང༔ འགྱེལ་བ་རྨིས་ན་སྔགས་པ་རང༔ ངེས་པར་ཉམས་པའི་
ལྟས་ཡིན་པས༔ ཟློག་པ་རིམ་གྲོ་དག་ལ་འབད༔ ལོ་ལེགས་འབྱུང་བའི་རྨི་ལྟས་ནི༔ ལྡུམ་བུའི་ནགས་ཚལ་ཆེན་པོ་དང༔ རྩི་ཐོག་བཟང་པོ་རྒྱས་པ་དང༔ སྐྱེར་ཅངས་མང་པོ་ཐོན་པ་དང༔ ཤིང་གི་ནགས་ཚལ་ཆེན་པོ་དང༔ རིན་པོ་ཆེ་དང་ནས་ཕུང་བསྒྱུར༔ གྲོགས་རྨིས་བྱེ་བྲག་མང་དུ་འབྱུང༔ ༈ བསྲུང་བྱའི་དམ་ཚིག་བསྟན་པ་ནི༔ སྤྱིར་ནི་སྔགས་དང་ཏིང་འཛིན་འབད༔ ཁྱད་པར་སེར་བ་སྲུང་བའི་དབྱར༔

这些是用于人类学和语言学术用途的简体中文直译：
在外层圆环上字头向外写：嗡那嘎那黑色遮止！嗡巴巴达！嗡哈那嘎遮止！嗡惹匝哈杜遮止！遮止天龙八部对我的伤害和加害！约束！约束！
然后讲解实际操作：写两份相同的这种法轮。驱除障碍，加持，涂上香料，做开光仪式后用彩线捆绑。将一份包裹妥当，持咒者贴身携带不离，其加持力和威力不可思议。另一份放入水晶盒中，开光后放在自己睡觉的位置上方，这样可保护瑜伽士及其随从，也能从正面遮挡天龙八部的伤害，这是防冰雹者的命堡。萨玛雅！印印印！
此外，关于防护迎面而来的冰雹，有一个锋利而有力的实用教授：用猛烈木材制作扫帚，在表面上写三遍遮止正面攻击的咒语：嗡布尔巴拉特班匝敦特米里米里娑哈！嗡达嘉昂恰格吉帝娑哈！（藏文：ཨཱོྃ་བྷུར་བྷ་ར་ཏེ་བཛྲ་དུནྟེ་མི་ལི་མི་ལི་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨཱོྃ་ཏད་ཀྱ་ང་ཅག་ཙི་ཏི་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：oṃ bhur bha ra te vajra dunte mili mili svāhā, oṃ tadkya nga cag ci ti svāhā，梵文天城体：ओं भुर् भ र ते वज्र दुन्ते मिलि मिलि स्वाहा, ओं तद्क्य ङ चग् चि ति स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం భుర్ భ ర తే వజ్ర దున్తే మిలి మిలి స్వాహా, ఓం తద్క్య ఙ చగ్ చి తి స్వాహా，汉语字面意义：嗡大地之光金刚牙齿微笑微笑成就！嗡彼此我们心意成就！，汉语拟音：嗡布尔巴拉特班匝敦特米里米里娑哈！嗡达嘉昂恰格吉帝娑哈！）
在木棒的一侧写：嗡烧塔嘎尔谢沃嘎日谷！嘎日善丁帝！嘎尔西沃嘎日谷！塔塔嘎塔嘎塔！吽吽帕特帕特帕特娑哈！（藏文：ཨཱོྃ་ཤོ་ཏ་ཀར་ཤེ་འོད་ཀ་རི་གུ༔ ཀ་རི་ཤན་ཏིང་ཏི༔ ཀར་ཤི་འོད་ཀ་རི་གུ༔ ཏ་ཐ་གྷ་ཏ་གྷ་ཏ༔ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：oṃ śo ta kar śe 'od ka ri gu, ka ri śan ting ti, kar śi 'od ka ri gu, ta tha gha ta gha ta, hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ phaṭ svāhā，梵文天城体：ओं शो त कर् शे ओद् क रि गु, क रि शन् तिङ् ति, कर् शि ओद् क रि गु, त थ घ त घ त, हूँ हूँ फट् फट् फट् स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం శో త కర్ శే ఓద్ క రి గు, క రి శన్ తిఙ్ తి, కర్ శి ఓద్ క రి గు, త థ ఘ త ఘ త, హూఁ హూఁ ఫట్ ఫట్ ఫట్ స్వాహా，汉语字面意义：嗡烧塔光芒作光嘎日谷！嘎日善丁帝！光西光嘎日谷！如来如来！吽吽帕特帕特帕特成就！，汉语拟音：嗡烧塔嘎尔谢沃嘎日谷！嘎日善丁帝！嘎尔西沃嘎日谷！塔塔嘎塔嘎塔！吽吽帕特帕特帕特娑哈！）
写好后进行开光仪式。观想自己为威猛金刚。对着任何出现的冰雹云，用木棒猛击，以炙热方式，仿佛击断冰雹柱。此法功德不可思议，威力如火焰燃烧，甚至能对抗他人的语言制约。
此外，取一个未损坏的号角，在外面写上遮止正面攻击的咒语，开光后在需要时猛烈吹响，冰雹之主就会逃遁。东方（冰雹）如此遮止冰雹时，应观想修法时段的丸药像武器、金刚、金刚石和强力箭一样射出。南方冰雹用水遮止，西方冰雹放火，北方用风调伏。若从自己头顶降下，则转动咒轮即可截断。对所有（方位）催请时段丸药，以及大灰和白芥子修持后抛撒，毫无疑问能够遮止。萨玛雅！印印印！
然后讲解各种征兆：若梦境吉祥，必定能防护成功。然而，应放弃喜悦的心态，安住在实相见地上。恶兆如下：
若梦见许多女人打仗，是空行母的征兆，应用食子祭祀满足；
梦见红肉、暗红、黄色，是地方神的征兆，应用供饼满足；
黑暗、地气浊，表示地方神受污，应以净水、赎物和洁净烟供满足；
乌鸦飞来和武器如雨下，是恶魔的征兆，应做恶魔食子；
猴子、猫和僧人形象，表示王族不满，应献王族食子；
同样，红人、红马是山神征兆；
蛇和青蛙是龙族征兆；
药神出现、鹿是药神征兆；
池塘旋转是姆神预兆。
如此八部众不满的征兆，无论出现何种，都应专门供养和满足。梦见田地被水冲洗或被雪覆盖，表示将被冰雹摧毁。梦见许多僧人在城中乞食，表示将有饥荒。无缘无故梦见防冰雹石堆毁坏或倒塌，确定是持咒者自身衰退的征兆，应努力进行遮止仪式。
丰收年景的梦兆是：大片花园丛林、丰盛的水果、大量野果出现、大片树林、珍宝或谷堆转变，以及许多其他特殊的好梦。
所要保护的誓言教授：一般应精进于咒语和禅定，特别是在防冰雹的夏季。
;


 སྤྱིར་ནི་སྔགས་དང་ཏིང་འཛིན་འབད༔ ཁྱད་པར་སེར་བ་སྲུང་བའི་དབྱར༔ ཀླུ་དང་སྡེ་བརྒྱད་འགྲས་མི་བྱ༔ སེར་བ་འོང་བའི་དུས་ཚོད་དང༔ སྤྲིན་ལྟས་ལོག་པའི་དུས་ཚོད་ན༔ སེར་བདག་རྣམས་ལ་གཏོར་མ་དང༔ ཆུ་སྦྱིན་བཏང་ལ་བདེན་པ་བརྡར༔ དགོངས་པ་གསར་ཞིང་ཛཔ྄་ལ་འབད༔ ཡུལ་མི་རྣམས་ཀྱིས་དམ་ཚིག་ཏུ༔ བན་བོན་སྔགས་པ་དགྲར་མི་བསླང༔ དབེན་གནས་ལྷ་ཁང་རྙིང་པ་དང༔ ལྷ་འདྲེའི་རྟེན་ལ་ཐོ་མི་བཏབ༔ དཀར་དམར་ཐབ་དང་གཞོབ་ལ་འཛེམ༔ གསར་རྙིང་རོ་ལ་སྒུལ་སྐྱོད་དང༔ སྲེག་པ་ལ་སོགས་གཏན་ནས་སྤང༔ ཡུགས་ས་རོ་གསར་སྒོར་འཐོན་དང༔ འཐབ་རྩོད་འཁྲུག་རྩོད་ངུ་བ་སྤང༔ ཁང་ནག་བཤིག་པར་མི་བྱ་ཞིང༔ ཤིང་ནག་སྐྱེས་ནག་དྲང་བ་སྤང༔ རི་རྒྱ་ཀླུང་རྒྱ་བསྡམ་བྱ་ཞིང༔ དཀར་ཕྱོགས་དགེ་བ་ལྷ་གསོལ་དང༔ ལོ་ཆེན་རིམ་གྲོ་ཅི་འགྲུབ་བྱ༔ དེ་ལྟར་བྱས་ན་ལོ་ཏོག་ལ༔ སྐྱིན་
ཐང་སེར་བའི་འཇིགས་ལས་སྐྱོབ༔ དེས་ན་སེར་སྲུང་མཆོད་བྱ་སྟེ༔ གཏང་རག་དགའ་སྟོན་མཉེས་པར་འབུལ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ བདག་འདྲ་པདྨ་འབྱུང་གནས་ཀྱིས༔ བོད་ཀྱི་ལོ་ཏོག་བསྲུང་བའི་ཕྱིར༔ ལྷ་བཞི་འདུས་པའི་དྲག་སྔགས་དང༔ རྒྱ་ནག་ཆུ་གཅོད་ལ་སོགས་པའི༔ སེར་བ་སྲུང་བའི་ལས་རིམ་ནི༔ རྒྱས་དང་བསྡུས་དང་ཤིན་ཏུ་བསྡུས༔ མན་ངག་ཕྲན་བུ་ལ་སོགས་པ༔ གཏེར་ཁ་དུ་མར་སྦས་ནས་བཞག༔ སྙིགས་མའི་ཐ་མར་ཐུག་པའི་ཚེ༔ དེས་ཀྱང་ཐུབ་པར་དཀའ་བས་ན༔ ཀུན་གྱི་ཡང་སྙིང་བཅུད་དུ་དྲིལ༔ གདམས་སྐོར་ཚང་ལ་དོན་ཉུང་བ༔ དཀའ་ལས་ཆུང་ཞིང་ཟབ་པའི་གནད༔ སེར་སྲུང་གནམ་ལྕགས་གུར་ཁང་འདི༔ དུག་སྦྲུལ་སྤུངས་འདྲའི་རྐེད་ལ་སྦས༔ ཕྱི་རབས་ང་ཡི་རྗེས་འཇུག་ནི༔ སྨུག་ནག་དཔའ་བོའི་རིགས་ཅན་གཅིག༔ དེ་ཡིས་ཐོན་ནས་འགྲོ་དོན་བྱེད༔ འདི་ནི་ཀུན་དང་མི་འདྲ་བས༔ གཅེས་པར་བཅང་ལ་སྲོག་བཞིན་བསྲུང༔ སྐལ་ལྡན་རེ་རེ་ཙམ་ལ་སྤེལ༔ དེས་ཀྱང་ཚོགས་དང་གཏོར་མ་ཡིས༔ བཀའ་སྲུང་མཆོད་ཅིང་བདེན་པ་བརྡར༔ ཞུ་ཡོན་ཕངས་པ་མེད་པར་ཕུལ༔ དེ་ནས་གདམས་པ་རྫོགས་པར་བྱིན༔ འདིས་ཀྱང་འགྲོ་དོན་ཆེར་འགྲུབ་འགྱུར༔ ལས་ཚོགས་རིན་ཆེན་ཁང་བུའི་གདམས་སྐོར་ལས༔ སེར་སྲུང་གནམ་ལྕགས་གུར་ཁང་ཞེས་བྱ་བ་ཟབ་པའི་མཐར་ཐུག་
རྫོགས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཟང་ཟང་ལྷ་བྲག་གི་ལྷོ་གསེར་མཛོད་སེར་པོ་ནས་རིག་འཛིན་རྒོད་ཀྱི་ལྡེམ་འཕྲུ་ཅན་གྱིས་བཏོན་པའོ།། །། རྒྱའི་ཆུ་གཅོད་ནག་པོ་འདི་ལ༔ ཤུག་པའི་བྱང་བུ་ལ་སྔགས་བྲིས་ནས༔ སྤྲ་རྩིས་བྱུགས་ལ་ཡུལ་བསྲུང་ན་བྱང་བུ་བཞི་ཡུལ་གྱི་ཕྱོགས་བཞིར་བཙུག༔ ཞིང་མིག་གཅིག་བསྲུང་ན་གཅིག་བཙུག་གོ༔ བསྒྲུབ་མི་དགོས་སྔགས་བཟླ་མི་དགོས་བྲིས་ནས་བཙུགས་པས་ཆོག་པའི་གདོང་ཟློག་གོ༔ སྔགས་ནི༔ ཨཾན་ཚ་ཨ་ཚྪྑ་ཚྡྷྑ་པ་ཙལ༔ སི་ཀ་ཤ་ག་ས་ཀི་སྣ་ནན་བྷྱོ་ཟློག༔ ཤག་ཀྲི་ཁྲཾ་བྷྱོ་ཟློག༔ ར་ལི་ཧུར་ཐུཾ་བྷྱོ་ཟློག༔ ཛ་ཤི་ཧུར་ཐུག་བྷྱོ་ཟློག༔ ཨག་ཤ་ཧུར་ཐུག་བྷྱོ་ཟློག༔ མ་མ་ཤི་ཤི་ཧུར་ཐུག་ཟློག༔ ནཱ་ག་ཧུར་ཐུག་བྷྱོ་ཟློག༔ སརྦ་ཀ་ཤི་ཀ་ཧུར་ཐུག་བྷྱོ་ཟློག༔ མཱ་ར་ཡ་བྷྱོ་བྷྱོ༔ ཐམས་ཅད་ཟློག་ཟབ་ཟེར་རོ༔ རླུང་གནོན་སྔགས་ནི༔ སིབ་སིབ༔ ཐར་ཆ༔ ཆུར་ཡ༔ ཏི་ཏི་ཀ་ལ་ནན་ནན༔ ཡཾ་ཡ་བྷཾ་ཡ་ནན༔ ལླྀ་ནན༔ ཞེས་ས་ལ་བཏབ་ནས་གཏོར་རོ། །ཐོག་སྲུང་སྔགས་ནི༔ ཨཱོྃ་ཁྲི་ཏི་ཏ་བཾ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ རིན་ཆེན་སྣ་ལྔའམ་ཨ་རུ་ར་རྣམ་རྒྱལ༔ ཟངས་བྱང་མིག་གཅིག་པ༔ ལྕགས་བྱང་མིག་དགུ་པ་ལུས་ལ་བཅང་ངོ༔

这些是用于人类学和语言学术用途的简体中文直译：
总之应精进于咒语和禅定，特别是在防冰雹的夏季，不应与龙族和八部众结怨。在冰雹即将到来的时刻和云彩呈现不祥征兆的时候，应向冰雹之主们献供食子和水施，宣说真实语，清净意念并努力念诵。地方居民应当遵守誓言：不将僧侣、苯教徒和持咒者视为敌人；不损坏偏远处的寺院和古老神庙，以及神灵和鬼怪的依处；避免在白色和红色的炉灶和焚烧处做不当行为；绝对避免移动和焚烧新旧尸体；避免在葬地和新坟周围走动、打斗、争吵和哭泣；不拆毁黑屋，避免砍伐黑树和黑色植物；应当限制对山脉和河流的破坏；进行白方善行、祈神和尽可能多地举行大型仪式。如此做便能保护田地庄稼免遭田园冰雹的恐惧。因此应当供养防冰雹者，以感谢盛宴来取悦他们。萨玛雅！印印印！
我，莲花生大士，为保护西藏的庄稼，将四部尊聚猛咒及中国断水法等防冰雹仪轨，以详细、简略和极简形式，连同一些小口诀等，藏于多处伏藏。当抵达浊世末期时，即使这些也很难保护，因此我将一切精华浓缩为包含完整教授但内容精简、工作量小却要诀深奥的《防冰雹天铁帐幕》，藏于如毒蛇堆聚的山腰。未来，我的追随者中将有一位深黑色勇士种性者取出此法造福众生。此法与众不同，应当珍视并如生命般守护，只传给少数有缘者。他们也应以供养品和食子祭祀护法，宣说真实语，毫不吝惜地献上酬谢，然后完整传授教法。通过此法将成就广大利生事业。
《事业集聚珍宝小屋教授集》中《防冰雹天铁帐幕》这一究竟深奥法门圆满。萨玛雅！印印印！
由持明雄鹰具翎者从藏藏拉扎南方黄色金藏中取出。
这中国断水黑法：在柏木牌上写咒语，涂上松脂，保护地区时将四块牌插在地区的四个方位，保护一块田地时则插一块。不需修持，不需念咒，只要写好后插入即可遮止正面攻击。咒语是：安查阿查查达巴匝！思嘎夏嘎萨基那难乔卓格！夏格特琼乔卓格！惹里胡尔通乔卓格！匝西胡尔图格乔卓格！阿格夏胡尔图格乔卓格！玛玛西西胡尔图格卓格！那嘎胡尔图格乔卓格！萨尔巴嘎西嘎胡尔图格乔卓格！玛拉雅乔乔！（藏文：ཨཾན་ཚ་ཨ་ཚྪྑ་ཚྡྷྑ་པ་ཙལ༔ སི་ཀ་ཤ་ག་ས་ཀི་སྣ་ནན་བྷྱོ་ཟློག༔ ཤག་ཀྲི་ཁྲཾ་བྷྱོ་ཟློག༔ ར་ལི་ཧུར་ཐུཾ་བྷྱོ་ཟློག༔ ཛ་ཤི་ཧུར་ཐུག་བྷྱོ་ཟློག༔ ཨག་ཤ་ཧུར་ཐུག་བྷྱོ་ཟློག༔ མ་མ་ཤི་ཤི་ཧུར་ཐུག་ཟློག༔ ནཱ་ག་ཧུར་ཐུག་བྷྱོ་ཟློག༔ སརྦ་ཀ་ཤི་ཀ་ཧུར་ཐུག་བྷྱོ་ཟློག༔ མཱ་ར་ཡ་བྷྱོ་བྷྱོ༔，梵文拟音：aṃn tsa a tsccha tsddha pa tsal, si ka śa ga sa ki sna nan bhyo zlog, śag kri khraṃ bhyo zlog, ra li hur thuṃ bhyo zlog, dza śi hur thug bhyo zlog, ag śa hur thug bhyo zlog, ma ma śi śi hur thug zlog, nāga hur thug bhyo zlog, sarba ka śi ka hur thug bhyo zlog, māraya bhyo bhyo，梵文天城体：अंन् च अ त्स्च्छ त्सद्ध प चल्, सि क श ग स कि स्न नन् भ्यो ज़्लोग्, शग् क्रि ख्रं भ्यो ज़्लोग्, र लि हुर् थुं भ्यो ज़्लोग्, ज शि हुर् थुग् भ्यो ज़्लोग्, अग् श हुर् थुग् भ्यो ज़्लोग्, म म शि शि हुर् थुग् ज़्लोग्, नाग हुर् थुग् भ्यो ज़्लोग्, सर्ब क शि क हुर् थुग् भ्यो ज़्लोग्, मारय भ्यो भ्यो，梵文泰卢固体：అంన్ చ అ త్స్చ్ఛ త్సద్ధ ప చల్, సి క శ గ స కి స్న నన్ భ్యో జ్లోగ్, శగ్ క్రి ఖ్రం భ్యో జ్లోగ్, ర లి హుర్ థుం భ్యో జ్లోగ్, జ శి హుర్ థుగ్ భ్యో జ్లోగ్, అగ్ శ హుర్ థుగ్ భ్యో జ్లోగ్, మ మ శి శి హుర్ థుగ్ జ్లోగ్, నాగ హుర్ థుగ్ భ్యో జ్లోగ్, సర్బ క శి క హుర్ థుగ్ భ్యో జ్లోగ్, మారయ భ్యో భ్యో，汉语字面意义：安查阿查查达巴匝！思嘎夏嘎萨基那难乔制止！夏格特琼乔制止！惹里胡尔通乔制止！匝西胡尔图格乔制止！阿格夏胡尔图格乔制止！玛玛西西胡尔图格制止！那嘎胡尔图格乔制止！一切嘎西嘎胡尔图格乔制止！杀死乔乔！，汉语拟音：安查阿查查达巴匝！思嘎夏嘎萨基那难乔卓格！夏格特琼乔卓格！惹里胡尔通乔卓格！匝西胡尔图格乔卓格！阿格夏胡尔图格乔卓格！玛玛西西胡尔图格卓格！那嘎胡尔图格乔卓格！萨尔巴嘎西嘎胡尔图格乔卓格！玛拉雅乔乔！）一切遮止！据说很深奥。
制风咒是：思布思布！塔尔恰！楚尔雅！帝帝嘎拉难难！扬雅棒雅难！利难！说完后打在地上并散开。
防雷咒是：嗡琼帝塔邦吽帕特！
应随身携带五种宝石或胜利菩提果，单眼铜牌或九眼铁牌。



ཐུགས་སྒྲུབ་ཀྱི་ལས་ཚོགས་རིན་ཆེན་ཁང་བུའི་སྐོར་ལས་སེར་སྲུང་གནམ་ལྕགས་གུར་ཁང་།

这些是用于人类学和语言学术用途的简体中文直译：
心意成就事业集聚珍宝小屋系列中的防冰雹天铁帐幕。


